| Demiş ki, "Karım beni zehirlemeye çalışıyor." | Open Subtitles | يقول: أيها الحبر, أعتقد أن زوجتي تحاول أن تَسُمني |
| Tanrı biliyor ki karım, benim iyiliğim için asla suç işlemezdi. | Open Subtitles | الله يعلم أن زوجتي ما كانت لترتكب جريمة نيابة عني |
| Öncelikle şunu söylemeliyim ki karım burada çok güzel çıkmış. | Open Subtitles | يجب أن أقول لك قبل أي شيئ أن زوجتي كانت رائعة في ذلك اليوم |
| Sonra öğrendim ki karım altı yıldır ölüymüş. | Open Subtitles | ثم اكتشفت أن زوجتي ماتت منذ ست سنوات |
| Açıkça görünüyor ki karım artık bana hiçbir şeyi anlatmıyor. | Open Subtitles | من الواضح بأن زوجتي لا تخبرني أشياءً من الآن فصاعداً |
| - Gerçek şu ki karım Joanna, evlendiğimizden beri delilik nöbetleri geçiriyor. | Open Subtitles | ...الحقيقة هى أن زوجتي يونا و منذ أن تزوجنا |
| Gerçek şu ki; karım boşanmak istiyor. | Open Subtitles | الحقيقة أن زوجتي تريد الانفصال. |
| Ne yazık ki, karım Anna Maria doğal sebeplerden öldü. | Open Subtitles | من المؤسف أن زوجتي (آنا ماريا) توفيت لأسباب طبيعية |
| - Biliyorsun ki karım siyahi. - Elbette biliyorum siyahi olduğunu. | Open Subtitles | تعلم أن زوجتي سوداء - ...بالتأكيد أعرف ذلك - |
| Madem ki karım benden hoşlanmıyor o halde Pency için bir şeyler yapmalıyım. | Open Subtitles | ومع ذلك، منذ زوجتي لا يحبني، أنا يجب ان ننظر لل التعويض في بانسي. |