| Alvey'in yirmili yaşlarda evcil bir ocelot(Vahşi bir kedi)'ı... varmış adı Kima. | Open Subtitles | حسنا , إذا , الفي حصل على قط الاسلوت الاليف أسماها كيما في ماضية الصغير |
| "Chimi" Yunanca "Kima" dan geliyor bu da "sucuk" demek. | Open Subtitles | شيمي مشتقة من الكلمة اليونانية كيما والتي تعني لحم بقري حار |
| Ya Kima'yı vuranlar? Sokakta istedikleri gibi geziyorlar. | Open Subtitles | والذين أطلقوا النار على (كيما) ما زالوا أحراراً |
| Biz de iyi bir gün geçirdik. Kima Avon'un kulübünden birini aldı. | Open Subtitles | كان نهارنا جيداً أيضاً، (كيما) سلّمتنا فتاة تعمل في نادي (آيفون) |
| Bayan Kima, Kalpsiz Anthony'yi hatırlamadığını söyleme bana sakın. | Open Subtitles | آنسة (كيما) لا تقولي لا تذكرين (أنطوني بلا قلب)؟ |
| Misafirin var Kima. Aklı tamamen karışık beyaz bir oğlan. | Open Subtitles | إنه يريدك (كيما) إنه شاب أبيض ضائع بالتأكيد |
| Kima, polis olmak istediğini nasıl anladın? | Open Subtitles | (كيما) كيف عرفتِ بأنكِ تريدين أن تصبحي شرطية؟ |
| Kima'yla bir dönem çıkmıştım o yüzden böyle konuşuyor. | Open Subtitles | (كيما) تقول ذلك لأنني مارست الجنس معها عندما كانت مستقيمة |
| Yani Kima satın alma işi için arabada olacak. | Open Subtitles | (كيما) ستكون في السيارة لعملية الشراء وستكون مخبرتنا السرية |
| Kima söyleyebileceği her şeyi söyleyecek. Rhonda. | Open Subtitles | وستخبرنا (كيما) عن موقع تواجدهما (روندا) |
| Kima, eğer sormamın sakıncası yoksa ilk ne zaman kadın olmanın erkek olmaktan iyi olduğunu hissettin? | Open Subtitles | (كيما)، ألديكِ مانع إذا سألت متى اكتشفتِ أنكِ تحبّين النساء أكثر من الرجال؟ |
| Eğer bilmeniz gereken biriyse bende başına kırmızı şapka taktım Kima'da fotoğraflarını çekti. | Open Subtitles | إذا كان الشخص مهماً أضع قبّعة حمراء على رأسه تلتقط (كيما) الصور |
| Kima Greggs'in iki kurşun yemesine karşıIık herkesi rahatlatacak fotoğraflar çektirmek istiyor. | Open Subtitles | إنها عملية لمنحنا شعور أفضل بعد إصابة (كيما غريغز) -يا إلهي |
| Kima hakkındaki tek şey, seni adam gibi benzetmesi. | Open Subtitles | هذه إحدى ميزات (كيما) إنها تنهال عليك ضرباً وكأنها رجل |
| ve Kima'da 24 keredir hala aynı haltla uğraşmaya çalışacak. | Open Subtitles | وتواصل (كيما) طباعة تقاريرها على تلك الآلة القديمة |
| Şimdilik, Narkotik için çalışacağız. Kima'da dosyayı kontrol edecek. | Open Subtitles | نعمل الآن من قسم مكافحة المخدرات وتحتفظ (كيما) بالملف |
| Kima ve benim adamlarım Terrace'da elden alışveriş yapacaklar. | Open Subtitles | ستبدأ (كيما) وأعضاء فريقي العمل المباشر والسريع في الـ(تراس) |
| Bordrolu bir iş istemiyorum, Kima. | Open Subtitles | (حسنا ، أنا لا أقول أنها وظائف بالأجرة يا (كيما |
| Marlo'nun adamları tarafından kullanılmış ve Kima'nın muhbiri yerden toplamış. | Open Subtitles | إستعمله أفراد (مارلو) وإلتقطه مُخبِر (كيما) من الأرض |
| Artık, doğu tarafında değiliz, Kima. Çitlerin arasındayız. | Open Subtitles | نعم ، لكننا لسنا في وسط المدينة نحن في الخنادق هنا يا (كيما) |