| Kimbilir, belki ben önce ölürüm. Bunu ancak Tanrı bilir. | Open Subtitles | من يعلم ، ربما أموت أنا أولاً إنها إرادة الله |
| belki büyük ihtimalle kaybetti yada Kimbilir, yakınındaki kadınlardan biri bunu ondan çalmıştır. | Open Subtitles | من المحتمل أنها فقدته من يعلم أي من الساء الفاسدات ،قد سرقته منها |
| Kimbilir burdan nereye bir çok ses var | Open Subtitles | من يعرف الى أين أذهب من هنا.. ؟ أصوات كثيره.. |
| Kimbilir belki de arkadaş olmak istiyordur. | Open Subtitles | . من يعرف إذا كان هو سيريد أن نكون حتى أصدقاء |
| Teuton akıncıları ve Dacian haydutları ve Kimbilir kimlerle dolu? | Open Subtitles | مليئة بالمغيرين و عصابات داكية و من يدري ماذا أيضاً |
| Kimbilir çocuklara benim hakkımda ne söylemişlerdir. Tuhaf. | Open Subtitles | على أي حال, من يدري ماذا قالوا عنى للأطفال |
| Elinden belki de... Kimbilir? Kendini falan öldürür. | Open Subtitles | انه عرضه لاي شيء الله وحده من يعلم مالذي يجعله يقتل نفسه او شيء هكذا .. |
| Bu bıçak çok eski. Yaptığın şey Kimbilir nasıl bir aşındırıcı etki yapacak. | Open Subtitles | هذه الشفرة قديمة جداً, من يعلم مدى تأثير كعكتها عليها؟ |
| Kimbilir ne düşünüyor? Kaçtığı çalışma kapını mı? | Open Subtitles | من يعلم فيما يفكر هذا الرجل ما الذى يهرب منه |
| Kimbilir ne düşünüyor? Kaçtığı çalışma kapını mı? | Open Subtitles | من يعلم فيما يفكر هذا الرجل ما الذى يهرب منه |
| İleri sararsa, Kimbilir ne kadar süreyle sarar. | Open Subtitles | و اذا قدمت بسرعة من يعلم كم ستكون المدة التي قدمتها |
| İleri sararsa, Kimbilir ne kadar süreyle sarar. | Open Subtitles | و اذا قدمت بسرعة من يعلم كم ستكون المدة التي قدمتها |
| Beni davaya atama kararınız olmasaydı.. ...Kimbilir belki de başka biri onur ödülünü alacaktı. | Open Subtitles | لولا قرارك , من يعرف , لربما فاز بميدالية الشرف شخص آخر |
| Kimbilir saraya neden geldiniz böyle bir zamanda? | Open Subtitles | من يعرف إن كان مجيئك الى القصر لأجل وقت مثل هذا؟ |
| - Burdan bir gidelim... ..gelecek ne vaat eder Kimbilir. | Open Subtitles | عندما نترك هنا من يعرف ما يحملة المستقبل |
| Bu adamlar Kimbilir ona neler yapıyorlar. | Open Subtitles | لم لا تبحثون عليها في الخارج ؟ من يعرف ماقد يفعله هؤلاء الرجال لها |
| Kimbilir birdaha kurallari çigneriz. | Open Subtitles | حسناً، من يدري متى سنكسر القوانين ثانيةً؟ |
| Bu herifin Kimbilir ne sefil bir hayatı var? | Open Subtitles | من يدري بنوع الحياة المبتذلة التي عاشها؟ |
| Sanırım. Kimbilir bataklıkta başka neler vardır? | Open Subtitles | اعتقد هذا، من يدري ماذا يوجد ايضا بهذا المستنقع؟ |
| Bu harika alın ve bakışlarla neler başaracaksın Kimbilir! | Open Subtitles | من يدرى ماذا يحدث لتلك الأبتسامة وتلك الجبهة |
| - Vücudunun % 50' sinden fazlası yanık, ve Kimbilir akciğerlerinde ne kadar hasar var. | Open Subtitles | هناك حروق ما يزيد على 50% من جسدها ، ومن يدري ما الضرر الذي لحق بالرئتين. |
| Kimbilir siz neredesiniz, muhtemelen dünyanın dört bir tarafındasınız. | Open Subtitles | الله أعلم أين بقيتكم... على الأرجح منتشرين حول العالم... |
| O kum hıyarının kıçında Kimbilir neler yaşıyordur? | Open Subtitles | يعلم الله ما الآفات التي تعيش في أعقاب اولئك الأوغاد. |
| Kimbilir kaç, onlarca sağlıklı yılı tekerlekli sandalyede felçli geçecek 4-5 yıl ile takas ediyorlar. | Open Subtitles | يقايضان فتاة ستعيش عقوداً من الحياة الهانئة مقابل فتى أمامه 4 أو 5 أعوام قبل أن يعجز عن الحركة |