| 1 km. Öteden sana ok atacak bir brujo biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف بروجو هو الذي يضع سهم فيك على بعد ميل |
| Sana asıldığını bir km. öteden fark ettim. Üstelik sende ateşe karşılık verdin. | Open Subtitles | فأنا يمكننى أن أعرف ما تفعلينه من على بعد ميل |
| Dişçiler ve rahipler gecikmiş bir müşteriyi 1 km öteden seçebilirler, o yüzden... | Open Subtitles | حسنا القساوسة و أطباء الاسنان يتمكنون من تحديد زبون غائب من على بعد ميل لذا |
| 2 km öteden geliyor kokun. | Open Subtitles | ولقد أخبرتك أن تستعمل خانق الذئب يا رصاح استطعت أن أشتمّ راحتك من على بعد ميل |
| Yapma dostum, bir denizciyi 1 km öteden tanırım ben. | Open Subtitles | هيّا يا صاح, أستطيع أن أُميز بالشم من قضى وقت بالبحرية بالجيش ولو على بعد ميل |
| Hadi ama, polis kokusunu 1 km öteden alırım. | Open Subtitles | بحقك، يُمكنني أن أشم رائحة الشرطي على بعد ميل. |
| Bak, ben de pes etmekten hoşlanmıyorum ama kırmızı pançolu adam 1,5 km öteden görülebilir. | Open Subtitles | اصغ، ما كنت لأرغب في الاستسلام أيضًا ولكن الرجل يرتدي معطفًا أحمر يمكن رؤيته من على بعد ميل |
| Beni tanıyan herkes saçmalığın kokusunu bir km öteden duyacaktır. | Open Subtitles | أي شخص يعرفني بإمكانه شم رائحه السخافه من على بعد ميل |
| Kokunuzu 2 km öteden alabilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن أشم رائحتكم من على بعد ميل |
| Ben çiftçi değilim ama gübre kokusunu 1,5 km öteden alırım. | Open Subtitles | لَستُ مزارعاً، Crane، لكن آي يُمْكِنُ أَنْ يَشتمَّ سمادَ على بعد ميل. أنت سَتَكُونُ a مرحباً إضافة. |
| Hedefimi iki km öteden seçmem ben. | Open Subtitles | أنا لا اختار الهدف من على بعد ميل |
| Luthor, taze et kokusunu bir km. öteden alır. | Open Subtitles | لوثور)يمكن أن يشتم دما جديدا من على بعد ميل)- ! جديد؟ - |
| Yalanın kokusunu bir km öteden alırlar. | Open Subtitles | أنهم يستطيعون شم الكذبة على بعد ميل ! |