| Çünkü sarhoşum ayrıca kocam da bir süre evde olmayacak. | Open Subtitles | لأنني مغيبة وزوجي لن يعود لمدة ثلاث أو خمس سنوات |
| Ben sekreterim ve kocam da yeni işten çıktı. | Open Subtitles | فأنا أعمل كاتبة عدل وزوجي قد ترك عمله مؤخراً |
| Ben iyiyim, kocam da iyi, havaya uçan benim arabamdı. | Open Subtitles | اسمعوا أنا بخير, و زوجي بخير و لقد كانت سيارتي التي انفجرت |
| Kendime geldiğimde araba hurda olmuştu ve kocam da yoktu. | Open Subtitles | و عندما استيقظت , كانت السيارة محطمة و زوجي كان مفقوداً |
| Bunu kocam da anlayabilseydi güzel olurdu. | Open Subtitles | وسيكون جيدا لو كان زوجي يتفهم ذلك |
| kocam da fazla karıştığımı düşünüyor. | Open Subtitles | يمكن أنني أبالغ زوجي أيضاً يعتقد بأنني أتدخل |
| Yaklaşan bir yıldönümümüz var ve kocam da sınır olmadığını söyledi bu yüzden ben de neden mücevher almayayım dedim. | Open Subtitles | لدي مناسبة قادمة وزوجي قال لي ان السماء هي اخر الحدود لذلك فكرت لماذا لا اشتري مجوهرات ؟ |
| kocam da geçen sene uydu takmıştı. | Open Subtitles | وزوجي ، لكن القمر الصناعي في السنة الأخيرة |
| Oğlum bana katlanamıyor. Ona yaşattıklarımdan sonra kocam da beni çekemiyor. | Open Subtitles | أبني لا يمكنه أيقافي وزوجي بعد ما وضعته به |
| Ben burada tek başınayım ve kocam da orada bir yerde her an ölebilir. | Open Subtitles | أنا لوحدي هنا وزوجي في مكان ما في الخارج على وشك أن يقتل في أي لحظة |
| Yeğenim buranın Başkanı, kocam da Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | ابن اخي هو الرئيس و زوجي هو نائب الرئيس |
| Benim kocam da Birleşik Devletler Başkan Yardımcısı. | Open Subtitles | و زوجي هو نائب رئيس الولايات المتحدة |
| Bana verdiğiniz destekten dolayı kocam da minnettar olurdu. | Open Subtitles | زوجي كان ليكون ممتناً على الدعم الذي تقدمينه إليّ |
| Ben Oheim'da spa'daydım, kocam da Portland'daydi. | Open Subtitles | لقد كنت في مركز صحي في أوهايم زوجي كان في بورتلاند |
| kocam da uzundu. Ben Bayan Vaugnhan Williams. | Open Subtitles | كان زوجي طويلا أنا السيدة فوغان ويليامز |
| Rahmetli kocam da bu konuda çok endişeliydi. | Open Subtitles | كان زوجي المتوفى قلقاً مثلي بهذا الشأن. |
| kocam da o zaman öldü. | Open Subtitles | زوجي أيضاً قد مات في تلك الفترة |
| kocam da Century 21 aracısıymış. | Open Subtitles | وان زوجي مجرد عميل لعين |
| Ve kocam da İstanbul’da olduğu için, İstanbul ve Arizona arasında gidip gelmeye başladım. Dünya üzerinde birbirinden daha farklı iki yer daha olamaz sanırım. | TED | وبما أن زوجي يعيش في إسطنبول, بدأت اتنقل بين أريزونا وإسطنبول. ومن على وجه الأرض, فهذان المكانان بالذات لا يمكن أن يكونا أكثر اختلافا. |
| Ayrıca kocam da müsait değildi. | Open Subtitles | ولا حتى زوجي لكن كما اتضح |