| Baban bu kayıt Kodeks'ini çaldı ve seni buraya getiren kapsüle koydu. | Open Subtitles | والدكَ سرقَ سجل الدستور و خبأه في الكبسولة التي نقلتك للأرض. |
| Hiç önemi yok çünkü Kodeks'in yerini buldum. | Open Subtitles | ذلك نتيجة بسيطة لأنّي حددتُ مكان الدستور. |
| Kodeks, Krypton'un geleceği! | Open Subtitles | إنّ الدستور هو مستقبل كريبتون. |
| Tapınağın kutsal Kodeks'i | Open Subtitles | الدستور المقدس لهذا المزار |
| Jor-El, General Zod namına Kodeks'i bize teslim et. | Open Subtitles | "جور-إل)، بأمرٍ من الجنرال (زود))، سلّم الدستور." |
| Kodeks burada değil. | Open Subtitles | الدستور ليس هنا. |
| Anne, Zod aradığı şu Kodeks'in gerçekten halkımı geri getirebileceğini söyledi. | Open Subtitles | أمّاه، (زود) قال بأنّ الدستور الذي يبحث عنه، في الواقع يمكن أن يعيد شعبي. |
| Kodeks'i hücrelerinden almamız için Kal-El'in hayatta olması gerekiyor mu? | Open Subtitles | هل يجب لـ(كال-إل) أن يعيش لنستخرج الدستور مِن خلاياه؟ |
| Kodeks'i oğlunun cesedinden alacağım. | Open Subtitles | سأحصد الدستور من بدنِ ابنك. |
| Kodeks'i çaldığını biliyorum Jor-El. | Open Subtitles | أعرف أنّك سرقتَ الدستور (جور-إل). |
| Kodeks'i bu şekilde kullanmana müsaade etmeyeceğim. | Open Subtitles | -لن أسمح لك باستخدام الدستور هكذا . |
| Ben Kodeks'i yükleyeyim. | Open Subtitles | -سأقوم بتحميل الدستور . |