| Hapishane özellikle de orada olmayı hak ediyorsan kolay olmamalı. | Open Subtitles | والسجن لن يكون سهلاً خصوصًا عندما تستحق التواجد فيه |
| Zaten hapishane kolay olmamalı, özellikle de orada olmayı hak ediyorsan. | Open Subtitles | والسجن لن يكون سهلاً خصوصًا عندما تستحق التواجد فيه |
| Babanızı bu şekilde görmek kolay olmamalı. | Open Subtitles | لايمكن ان يكون سهلاً ان ترى والدك بهذه الحالة |
| Tüm adamlarına öyle karşı gelmek kolay olmamalı. | Open Subtitles | لم يكن سهلاً أن تقف ضدّ قومك كلّهم هكذا. |
| Senin içinde kolay olmamalı. | Open Subtitles | آسفة، اعلم ان ذلك لم يكن سهلاً عليك ايضاً |
| Birinin canını almak asla kolay olmamalı. | Open Subtitles | يجب ألا يكون من السهل أبداً سلب حياة شخص ما |
| Bak, orada olan şeyleri bilmek senin için kolay olmamalı fakat içeri zorla girersek, Anna yaralanabilir. | Open Subtitles | اسمع، هذا لا يمكن ان يكون سهلاً عليك ان تكون علي علم بما يحدث غالباً بالداخل. لكن لو اقتحمنا المنزل, "آنا" قد تتأذي. |
| kolay olmamalı da göt herif. | Open Subtitles | لا يفترض أن يكون سهلاً أيها الأحمق |
| - kolay olmamalı zaten. | Open Subtitles | لا يفترض به أن يكون سهلاً |
| Can almak o kadar kolay olmamalı. | Open Subtitles | سلب حياة لن يكون سهلاً |
| Sana şahsen teşekkür etmek istedim. Merlin'i böyle teşhir etmek senin için kolay olmamalı. | Open Subtitles | لقد أردت أن أشكرك شخصياً لابد أن الأمر لم يكن سهلاً عليك أن تفضح (مارلين)بهذه الطريقة |
| Bir camiyi dinlemek bu kadar kolay olmamalı. | Open Subtitles | أوافقك الرأي. لا يجب أن يكون من السهل زرع أداة تنصت في مسجد. |
| Bana geçici velayet vermek Joe Riely için hiç kolay olmamalı. | Open Subtitles | نجاح باهر . لا يمكن أن يكون من السهل على جو رايلي أن يعطيني حضانة مؤقتة , هاه ؟ |
| Kontrol etmek kolay olmamalı. | Open Subtitles | لن يكون من السهل علينا قمعه |