| Orada her şeyin umutsuz göründüğüne ve hiçbir şeyin mantıklı gelmediğine karar verdim ve bu yüzden onun o Konferanstaki iklim grevine katıldım. | TED | وقررت هناك فقط أن كل شيء آخر بدا ميئوسًا منه ولم يبدو مقنعًا، لذلك، انضممت إلى اضرابها بشأن المناخ في المؤتمر هناك. |
| Ya Konferanstaki herkese bu yalanı yayarsa? | Open Subtitles | ماذا لو أنها قامت بنشر هذه الأكاذيب على كل من في المؤتمر |
| Konferanstaki en ilginç iş benimki. | Open Subtitles | لدي أكثر وظيفة مثيرة للإهتمام في المؤتمر |
| Bu gelecek Konferanstaki TED konuşması. | TED | ستكون هذه محادثة TED التالية في المؤتمر التالي. |
| Konferanstaki kimsede benzer semptomlar bildirilmemiş. | Open Subtitles | لا أحد من المؤتمر بلّغ عن أيّ أعراض |
| Teşekkürler. Size Konferanstaki bir doktorla ilgili sorular sormam lazım, Dr. Grey hakkında. | Open Subtitles | أريد أن أطرح بعض الأسئلة عن طبيب معكم هنا في المؤتمر, إسمه د/(غراي) |
| Ve Konferanstaki en üst düzey din adamı İmam Abdül El Maliki. | Open Subtitles | و أقدم رجل دين في المؤتمر هو الإمام (عبد المالكي). |
| Konferanstaki herkes öğrenecek. | Open Subtitles | كل شخص في المؤتمر يعرف. |
| Yapamam. Sanırım Konferanstaki hackerlardan birinin işi. | Open Subtitles | لا أستطيع, على الأرجح أنها من أحد الـ(هاكرز) في المؤتمر |
| Konferanstaki konuşmanı iptal ettim. | Open Subtitles | - ألغيت خطابك في المؤتمر |
| Konferanstaki resepsiyonist Solstar Petrol'den bir yöneticiyi aradığınızı söyledi. | Open Subtitles | أمينة السجلّات من المؤتمر قالت أنكِ كنتِ تبحثين عن عمل تنفيذي مع شركة "سولستار" للبترول. |
| Konferanstaki adamlar. | Open Subtitles | هؤلاء هم الرجال من المؤتمر. |