| Kumarbazlar tarafından dolup taşan kumarhanelerle dolu bir sığınak ve tamamen mafyanın kontrolünde. | Open Subtitles | لرجال العصابات بعيدا من القانون ملاذ مليئ بالكازينوهات والمقامرين وهو تحت سيطرة العصابات |
| BM kontrolünde olmayan ve benim seçtiğim bir gemide buluşacağız. | Open Subtitles | نلتقي شخصيا على سفينة من اختياري خارج سيطرة الأمم المتحدة |
| Bak, park senin kontrolünde biliyorum. | Open Subtitles | أنظر .. إننى أعلم بان منطقه المنتزه تقع تحت نطاق سيطرتك |
| Bugün doğum günüm. Doğum günümde radyo senin kontrolünde olamaz. | Open Subtitles | إنهُ عيد ميلادي , أنتَ لا تتحكم بالراديو بعيدِ ميلادي. |
| Taliphus 8, Ferrous'un kontrolünde bulunan... bölgenin derinliklerinde bir yerde. | Open Subtitles | يقع تاليفوس 8 في عمق الأراضي التي تسيطر عليها فيروس. |
| herşeyin kendi kontrolünde olmasına ısrar etmenin kötü yanı ise, ... işler iyi gitmediği zaman, insanların, bunun sizin planınız olduğunu düşünmesidir. | Open Subtitles | الجانب السلبي من الإصرار على السيطرة على كل شيء هو عندما تحدث أشياء سيئة، بعضهم يميلون بالإعتقاد بأنها كانت جزء من الخطة |
| Mongkok, Stanley Caddesinde, kimlik kontrolünde, aniden birisine saldırmışsın. | Open Subtitles | مونغوك، شارع ستانلي، محطة التفتيش لقد أهنت شخصاّ |
| Önümüzdeki bir numaralı soru: Veriler kimin kontrolünde? | TED | وأول سؤال سنواجهه هو: من يتحكم في البيانات؟ |
| Tüm eyaletin uyuşturucu trafiği kontrolünde, şimdi de kadın ticaretine girdi. | Open Subtitles | إنة يسيطر على تجارة المخدرات في الولاية,و الآن يعمل في البغاء |
| ve oğlu Darius zamanına kadar, Doğu Akdenizin tamamı Pers kontrolünde bulunuyor. | TED | وبحلول فترة حكم ابنه داريوس، ساحل البحر الأبيض المتوسط الشرقي بكامله يقع تحت سيطرة الفرس. |
| Son geri sayım için Mercury Uzay gemisi kontrolünde | Open Subtitles | سنبقى الآن على سيطرة مركبة الزئبق الفضائية |
| Görünüşe göre Los Angeles'ta teröristlerin kontrolünde bugün patlayacak nükleer bir bomba var, yani... şu andan itibaren, güvenli bağlantılarımız dışında kimseyle haberleşmiyoruz. | Open Subtitles | ظهرت هناك قنبلة نووية تحت سيطرة جماعة ارهابية في مكان ما بلوس انجوس وهى مجهزة لتنفجر اليوم ، لذا من هذه اللحظة |
| Ama sanırım, bunların hiçbiri kontrolünde olmuyor, değil mi? | Open Subtitles | ولكن اظن ان كل هذا خارج عن سيطرتك اليس كذلك? |
| Dışarıdaki sıfırcıların hepsi aşıyı uyguladığım herkes artık senin kontrolünde. | Open Subtitles | كلّ تلك الأصفار هناك كلّ الـواحد لقّحت هم تحت سيطرتك الآن |
| Silah kaçakçılığı senin kontrolünde, sen de CIA'in kontrolündesin. | Open Subtitles | أنت تتحكم بتجارة الأسلحة الغير شرعية. و الوكالة تتحكم بك. |
| Hala bütün sistemler onun kontrolünde. | Open Subtitles | إنها لا تزال تسيطر على كل الأنظمة. |
| Ve bu köşede de haşere kontrolünde usta böcekleri bir plan dahilinde kutulayan adam... | Open Subtitles | وفي هذه الزاوية إنه الأفضل في السيطرة على الحشرات الرجل صاحب خطة وضع الحشرة في العلبة |
| Güvenlik kontrolünde yaptığımız her şey faşizmin sıkıcı bir türü işte. | Open Subtitles | ارأيت، جميع الأشياء التي تحدث هنا على نقطة التفتيش هي نوع من الملل الفاشي |
| Bu da bize, kullanıcı kontrolünde, taşınabilir bir kimlik yaratmaya olanak sağlar. | TED | يسمح لنا هذا بصنع هوية محمولة يتحكم بها المستخدم. |
| Wong, bu bölge yabancıların kontrolünde, milislerin olay çıkarmaları hiç uygun değil! | Open Subtitles | ونج هذه المناطق يسيطر عليها الاجانب المقاومة المحلية الشعبية تعمل مشاكل هنا |
| Milyarlarca dolar dönüyor. Her şey onların kontrolünde. | Open Subtitles | انهم يربحون بلايين كل عام انهم يتحكمون بكل شيئ |
| Tüm düzenin, sokaklarda ki tüm bu huzursuzlukların onun kontrolünde olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول أن كلّ شيء تحت سيطرته, برغم كلّ تلك الاضطرابات في الشوارع. |
| Eğer hala onun kontrolünde olduğumdan şüphelenmiyorsan. | Open Subtitles | الا اذا كنت تشكين انى مازلت تحت سيطرتها الى الان؟ |
| Uyuşturucu onların kontrolünde, silah kaçakçılığı, kara borsa elmaslar insan ticareti, hatta cinayet ve şantajda. | Open Subtitles | يسيطرون على المخدرات وتهريب الأسلحة والمتاجرة بالماس في السوق السوداء والمتاجرة بالبشر وحتى القتل والإبتزاز |
| Verdiğin bilginin kontrolünün tam olarak kontrolünde olmadığını kabul etmeyi istiyorum... | Open Subtitles | انظرى قد لا تتحكمين فى المعلومات التى تعطينها |
| Yani biri kontrolünde olmayan güçler tarafından ezilip yok olmaz. | Open Subtitles | مع شخص ما مسحوق على الأرض... بسبب غضب لم يستطع السيطرة عليه. |
| - Ya akıl almaz derecede siktiriboktan iş çıkarıyorsun ya da artık hesabına çalıştığın kişilerin kontrolünde değilsin. | Open Subtitles | اما انك تقومين بعمل سيء للغاية أو أنك لم تعودي مسيطرة على الناس الذين يعملون معك |