| Onunla karısı hakkında konuşmaya çalıştım ama bir şey söylemedi. | Open Subtitles | اعني, حاولت التحدث معه عن زوجته ولكنه لم يقل شيئاً |
| Onlarla konuşmaya çalıştım ama herkes beni ne duyuyor ne görüyordu. | Open Subtitles | حاولت التحدث معهم ولكن يبدو أنه لا يسمعني أو يراني أحد |
| Ailesinden ve arkadaşlarından bulduklarımla konuşmaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولت التحدث مع العديد من أفراد عائلتها وأصدقائها بقدر ما استطعت الوصول لهم |
| Seninle konuşmaya çalıştım ama çok meşguldün. | Open Subtitles | حاولتُ التحدث معك، لكن انتباهك كان مشتتاً |
| Onunla konuşmaya çalıştım, ama senin kadar hoş sohbet değil. | Open Subtitles | حاولت التحدث إليها ولكنها لاتجيد الكلام مثلك |
| Onunla konuşmaya çalıştım. Arabayı durdurdu ve beni çevreyi değiştirmekle suçladı. | Open Subtitles | حاولت التحدث معه، لكنّه أوقف السيارة، وإتهمني بالتلاعب بالمحيط. |
| Öğretmenlerle, danışmanlarla konuşmaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولت التحدث إلى الأساتذة، المرشدون الأجتماعيون. |
| Onunla konuşmaya çalıştım ama bana mahkeme lehine şahitlik ettiğini söyleyip seni, anneni ve beni Tanık Koruma Programı'na aldılar. | Open Subtitles | حاولت التحدث له ولكن كل ما حصلت عليه من معلومات انه قد سلم ادلة الولاية و انت و والدتك ، وانا |
| Olayı onaylamaları için burodan birileriyle konuşmaya çalıştım, ama benden bir şeyler saklıyor gibilerdi. | Open Subtitles | حاولت التحدث من شخص آخر في المكتب للتأكد ، ولكني شعرت كأنهم يعرقلونني |
| Bütün gece onunla konuşmaya çalıştım ama beni odasına almadı. | Open Subtitles | حاولت التحدث اليه حسنا ولكنه لن يسمح لي بالدخول الى غرفته في النزل |
| Onunla bunu konuşmaya çalıştım ama anlatmadı. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدث معه بشأن هذا من قبل ولكنه لا يريد استرجاع تلك الذكريات |
| Geçen gece onunla konuşmaya çalıştım. Ne dedi biliyor musun? | Open Subtitles | حاولت التحدث معه في السابق، أتعلم ماذا قال لي؟ |
| Sana karşı nazik konuşmaya çalıştım ama artık sorunu kendim çözmem gerek. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدث بلطف معك لكن الأن سأتولى الأمور بيدي. |
| Geçen gece onunla konuşmaya çalıştım. Ne dedi biliyor musun? | Open Subtitles | حاولت التحدث معه الليلة الماضية هل تعرف ماذا قال؟ |
| Onunla konuşmaya çalıştım ama o aptal kavanozları temizliyordu. | Open Subtitles | حاولت التحدث معها، لكنها كانت التنظيف تلك الجرار غبية. |
| konuşmaya çalıştım, ama beni dolandıran adam şimdi bir Amerikan senatörü. | Open Subtitles | حاولت التحدث بها، ولكن الرجل الذي مؤطرة لي هو الآن عضو في مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة. |
| Evi elimizden alacaklar onunla bunu konuşmaya çalıştım. | Open Subtitles | والآن سيأخذون منزلنا حاولتُ التحدث إليها عن الأمر |
| Depresyondaydı ve tamamen... .. içine kapandı, ve bu konuda konuşmaya çalıştım onunla ama o - | Open Subtitles | لقد كانت محبطة وكانت متقوقعة على نفسها تماماً، لقد حاولت أن أتحدث معها بخصوص ذلك لكنها لم تتح لي الفرصة |
| Söz konusu çocuk olunca, onunla konuşmaya çalıştım. | Open Subtitles | بالنسبة إلى الصغار فقد حاولت التكلم معهم. |
| Siyaset konuşmaya çalıştım baba. | Open Subtitles | حاولت ان اتحدث بالسياسية , والدي |
| Dışarı çıktığımda insanlarla konuşmaya çalıştım, ama... | Open Subtitles | وبمجرد خروجي كنت احاول التحدث للناس ولكن |
| Biraz konuşmaya çalıştım ama istemedi. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدّث معه قليلاً ولكنّه لم يتفاعل معي |
| Onunla mantıklı olarak konuşmaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولت التفاهم بالمنطق معه |