| Böyle Konuşmaya devam et. Ben de senin için bir devriye göndereyim. | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا وسأحضر سيارة شرطة من أجلك |
| Böyle Konuşmaya devam et, Irma ... dişsiz olarak saksafonumu çalarken komik görüneceksin. | Open Subtitles | واصلي الحديث هكذا يا ايرما... سيكون منظرك مضحك دون أسنان |
| - Reddederlerse Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | اذا رفضوا، استمر بالكلام |
| Sen de mi listeme girmek mi istiyorsun? Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | اتريد ان تكون على قائمتي ايضا واصل التحدث |
| Böyle pis Konuşmaya devam et. Bedenimi heyecanlandırıyor. | Open Subtitles | استمر في التحدث ببذاءة هكذا فهذا يجعل وعائي يتعرق |
| Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | فقط تابع الكلام |
| Konuşmaya devam et, adi herif. | Open Subtitles | حسناً, واصل الكلام, أيها الأحمق. |
| Böyle Konuşmaya devam et. Ben de senin için bir devriye göndereyim. | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا وسأحضر سيارة شرطة من أجلك |
| Ne kadar kötü durumdasın bilmiyorum, ama daha kötü olsun istiyorsan Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | أنا لا أعلم شيئاَ عنك لكنّك إذا أردت للأمور أن تسوء أكثر , واصل الحديث |
| Kapatma sakın, Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | لا تكف عن الحديث واصل الحديث معي فحسب |
| Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | واصلي الحديث معها |
| - Ama... - Fahişelerinin hepsiyle Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | ...ولكن - واصلي الحديث إلى عاهراتك فحسب - |
| Evet, bu güzel. Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | نعم هذا جيد واصلي الحديث |
| Konuşmaya devam et, ahbap. | Open Subtitles | استمر بالكلام يارفيق .في |
| Konuşmaya devam et Weeks, haydi devam et. | Open Subtitles | فقط استمر بالكلام هيا يا (ويكس) استمر بالكلام |
| Onunla Konuşmaya devam et tamam mı? | Open Subtitles | واصل التحدث إليها .. |
| Eski sevgilin Emily ile Konuşmaya devam et sen. | Open Subtitles | استمر في التحدث إلى خليلتك السابقة " استمر في التحدث إلى " إميلي |
| Güzel, Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | جيد، تابع الكلام و بينما أنت تتكلم... |
| Bir şey olmamış gibi Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | واصل الكلام وكأن شيئا لم يحدث |
| Onunla Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | فقط استمر بالتحدّث إليها. |
| Çünkü gördüğün üzere tepem atmış durumda, ve kararlarım bu darbenin çok dışında olur, Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | لأنكَكماترىفأن مُتأججغضباً.. و حكمتي بعيدة تماماً عن سلوكي، لذا تابع الحديث. |
| Hadi, Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | هيا ، إستمر بالكلام |
| - Tekrar ararsa, Konuşmaya devam et. - Tamam. | Open Subtitles | إذا إتصل مرةً أخرى إستمر في الكلام - حسنٌ - |
| Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | هيا استمر في الحديث. |
| Bayanla Konuşmaya devam et. | Open Subtitles | واصل التحدّث إلى السيّدة فحسب |
| Konuşmaya devam et, akşamcı. | Open Subtitles | واصل التّكلّم . |
| - Konuşmaya devam et. - Söylediklerim işine yaramaz. | Open Subtitles | إستمر بالحديث كلمتى لا تساوى شيئا |