| Bana saldırdı ve İskoçyalım tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | في الوقت الذي هاجمني أنقذني رجل المرتفعات |
| Ve sonra kurtarıldım. Peştamallı uçan vahşi bir adam tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | ثم أنقذني رجل بري طائر يرتدي جلد سبع |
| Kansas, Schoenheim'da baya uzun bir süre onun tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | أختي تم انقاذي بواسطته في طريق العودة في شوينهيم، كانساس |
| Tekne battı, denizkızları tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | - غرق القارب وتم انقاذي بواسطه حوريه بحر |
| İngiliz donanması tarafından bir köle gemisinden kurtarıldım. | Open Subtitles | لقد تم إنقاذي من سفينة عبيد بواسطة البحرية البريطانية |
| İnanması güç ama iki günde iki kez kurtarıldım. | Open Subtitles | مع أنه يصعب التصديق بذلك، تم إنقاذي مرتين في يومين. |
| Eğer yaptıysam o zaman tutuklanmadım, kurtarıldım. | Open Subtitles | إن كنت فعلت، فلم أُعتقل بل أُنقذت. |
| Uçağımı neredeyse kaçırıyordum. Yine teknik sorunlar tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | كدت أن أفوت رحلتي, و أنقذتني مشاكلي التقنية مجدداً |
| Bugün imkânsız tarafından kurtarıldım. Gizemli bir adam tarafından. Yaşayan en hızlı insan tarafından. | Open Subtitles | "اليوم، أنقذني المستحيل، رجل غامض، أسرع رجل حيّ" |
| Keşişler tarafından kurtarıldım ve bir manastırda büyütüldüm. | Open Subtitles | ثم أنقذني رهبان وربوني في دير، |
| Telefon tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | لقد أنقذني الجرس |
| Evet. Sonra da yasadışı bir kahraman tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | نعم, ثم تم انقاذي هنا النقطة الغامضة |
| Ben zaten kurtarıldım. Eskiden bana gülerlerdi. | Open Subtitles | لقد تم انقاذي كانوا يعتادون الضحك عليّ |
| - Ama sonra kurtarıldım. | Open Subtitles | وعندها تم انقاذي نعم |
| Bir yaratık tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | أعلم الآن أنّي لستُ مجنونة. تمّ إنقاذي بواسطة وحش. |
| Sürpriz bir şekilde bir deniz kızı tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | والمفاجأة كانت إنقاذي على يدَيّ حوريّة بحر |
| Sürpriz bir şekilde bir deniz kızı tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | والمفاجأة كانت إنقاذي على يدَيّ حوريّة بحر |
| Eğer yapmışsam, bu durumda ben tutuklanmadım, kurtarıldım. | Open Subtitles | إن كنت قد فعلت، فلم أُعتقل بل أُنقذت. |
| Ben kurtarıldım dostum. | Open Subtitles | لقد أُنقذت يا رجل |
| - Amerikalı tarafından kurtarıldım. | Open Subtitles | أُنقذت على يد أمريكية |
| Kız arkadaşım tarafından kurtarıldım ve yine de senden utanıyorum. | Open Subtitles | أنقذتني حبيبتي وحتى أنا أشعر بالحرج على حالك |
| Bir süs eşyası tarafından kurtarıldım: | Open Subtitles | لقد أنقذتني إحدى أدواتي |