| Lejeune'u öldürdükten sonra tavşan gibi kaçtığını kastediyorum. | Open Subtitles | أقصد انك هربت مثل الأرنب بعد ان قتلت ليجين قتلت ليجين؟ |
| Ama Teğmen Roget o gece devriyesinde Lejeune'u öldürdü.. sonra da bana sessiz kalmam için şantaj yaptı. | Open Subtitles | روجيه قتل ليجين في تلك الدورية ثم إبتزني لأبفى صامتا |
| Er Lejeune öldü. | Open Subtitles | - لا يا سيدي الجندي ليجين لقى مصرعه |
| Kuzey Carolina'daki Lejeune Kışlası. | Open Subtitles | مع معسكر ليجون , كارولينا الشماليه ! |
| - İkinci alay, Lejeune. | Open Subtitles | الكتيبه الثانيه, "ليجون". |
| Irak'tan üç hafta önce dönmüşler. Lejeune'a gelmişler. | Open Subtitles | لقد عادوا من العراق قبل ثلاثة اسابيع, ثم وصلوا لمعسكر لوجون |
| Lejeune'de ecstasy'yle ilgili bir dedikodu duydum. | Open Subtitles | "سمعت اشاعة أن هناك سبكة مخدرات في "لوجون |
| Üçümüz birlikte çok güzel şeyler yaşadık. Camp Lejeune'ü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لقد حضينا باوقات جميله ثلاثتنا في اسفل المعسكر ليجيان |
| Lejeune kampında personelde bir dostum var. | Open Subtitles | اذا, لدي زميل يعمل في معسكر "ليجين". |
| Acemi birliğinden sağ çıktım ben, Lejeune acemi birliği. | Open Subtitles | لقد نجوت في معسكر تدريب "ليجين". |
| İlerle Lejeune. | Open Subtitles | تحرك يا ليجين |
| Babalarımız Lejeune kampında birlikte görev yaptı. | Open Subtitles | ( أباءنا كانوا يعيشون في ( ليجون |
| Lejeune kampı 24. bölük. | Open Subtitles | الفرقة 24 في مخيّم (ليجون). |
| Camp Lejeune'deki kimliğime benziyor. | Open Subtitles | قمت بالتدريب على أنظمة النقل المتقنة في معسكر "لوجون". |
| Tekrar söylüyorum, babam Lejeune kampında keskin nişancı eğitim birliğinin üyesiydi. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} مجددا، والدي جزء من وحدة لتدريب القناصين في (كامب لوجون). |
| Hatta Kamp Lejeune'den, 528. Savaş Psikolojisi Kontrol Bölümü'ne bile uçtum. | Open Subtitles | طرت حتى في الـ528 th إجهاد مقاتل إنفصال سيطرة من المعسكر ليجيان. |