| Müşterilerine hizmet etmelisin. | Open Subtitles | فقط لا تعطني تلك الخمور التي تعطيها في العادة الى زبائنك | 
| Bunu paralı Müşterilerine sakla bebeğim. | Open Subtitles | إحفظيها لزبائنك الذين يدفعون الأموال يا عزيزتي | 
| Müşterilerine de e-posta olarak yolladık. Ama bu kısım sadece zevk içindi. | Open Subtitles | كما أرسنا بريداً إلكترونياً لكل عملائك ولكن هذا الجزء فقط للمرح | 
| Opower adında bir şirket kurduk. Yazılım üretiyoruz ve Müşterilerine enerji tasarrufu için | TED | بنينا برمجيات و تشاركنا مع شركات مرافق عامة و التي كانت مهتمة بمساعدة عملائها ليوفروا الطاقة | 
| McDonald's, haftada en az bir kez gelen Müşterilerine ağır müşteriler adı veriyor. | Open Subtitles | ماكدونالدز يطلق كلمة غريبة على من يأكلون عنده مرة واحدة أسبوعياً .. زبائن ثقيلة | 
| Maliyetlerini Müşterilerine yansıtmadığı için borcunu ödeyemedi. | Open Subtitles | ولم يكن لديك ذلك لانه لن رفع أسعار له على زبائنه. | 
| Ahlak masası ile çalışırken Poker kulüpleri polisleri ayıklamak ve bağlılıklarını ödüllendirmek için sürekli Müşterilerine kişisel çipler verirdi. | Open Subtitles | عندما عملت في شرطة الاداب,نوادي القمار تعطي فيشات شخصية للزبائن الدائمين لتكافئ المخلصين و تتخلص من الشرطة | 
| Müşterilerine kızlarının neye benzediklerini neler yapabildiklerini mi gösteriyorsun? | Open Subtitles | تعطي زبائنك فكرة عن فتياتك ما الذي يستطيعون فعله | 
| Ya da sadece Müşterilerine iyi davranabilirsin. | Open Subtitles | أو يمكن أن تكون لطيفا مع زبائنك فحسب | 
| Müşterilerine hiç aldırmıyorsun. | Open Subtitles | لا قلق على زبائنك. سأخذ مخالفة. | 
| Bunu hayatın pahasına da olsa Müşterilerine yapamazdın. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تعمل هذا لزبائنك إذا إعتمدت حياتك عليهم | 
| Bunu hayatın pahasına da olsa Müşterilerine yapamazdın. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تعمل هذا لزبائنك إذا إعتمدت حياتك عليهم | 
| Bunu en iyi Müşterilerine içir, ...bir kaç shottan sonra adı etrafa yayılmaya başlar ve sen de tavşanlar gibi sikişirsin. | Open Subtitles | قدمه لزبائنك المفضلين في البداية و سمعته ستنتشر | 
| Müşterilerine yapacakları bağışlardan daha fazlasını verdik sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أننا منحنا عملائك أكثر مما يستطيعون منحه لنا | 
| Müşterilerine karşı her zaman böyle iğneleyici misindir? | Open Subtitles | هل أنت دائماً تكون ساخراً مع عملائك ؟ | 
| McLennen-forster, savaş silahı üretmesinin yanı sıra, Müşterilerine bu silahları kullanma hakkında eğitim veriyormuş. | Open Subtitles | هذه الشركة بلإضافة لكونها شركة تصميم أسلحة إلا أنها تدرب عملائها على استخدام هذه الأسلحة | 
| Sana bir soru. Hangi firma Müşterilerine pislik gibi davranıp, başarıIı olabilir? | Open Subtitles | دعني أسألك هذا، أيّ شركة تعامل عملائها بذلك الهراء وتنجح؟ | 
| Bilgisayar algoritmalarıyla piyasanın önüne geçip kendi Müşterilerine kazık atarak,.. ...kâr marjını artırmak. | Open Subtitles | يعني أنّه يستعمل خوارزميات حاسوب لإستباق السوق وخداع زبائن الشركة حتى تزيد من الأرباح. | 
| Sanırım Müşterilerine saygı göstermiyor. | Open Subtitles | أعتفقد انه لا يحترم زبائنه فقط | 
| - Her şey ortaya çıktığında banka Müşterilerine karşı yükümlülükleriyle karşı karşıya kalacak. | Open Subtitles | عندما يكشف كل شيء سيفي البنك بإلتزاماته للزبائن. | 
| Neden diğer Müşterilerine yaptığın gibi biraz bize de nezaket göstermiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تعطيننا القليل من وقتك انتي تفعلين ذلك لكل عملائكِ | 
| Ve iş adamları Müşterilerine iyi davranmalıdır. | Open Subtitles | والشركات لابد أن تُحسن التعامل مع زبائنها | 
| Nasıl bir pislik herif Müşterilerine patlamış mısır ve kavurma yedirip... dişlerinin arasında kalan parçaları çıkarmaları için bir çözüm sunmaz. | Open Subtitles | أي نوع من الحقيرين يقدم الذرة و اللحم و لا يقدم لزبائنه وسيلة لإزالتها من أسنانهم | 
| Daha sonra bir kurye, satıcıların ürünü alıp sonra da Müşterilerine sattıkları, 5 dağıtım noktasına değiştirilmiş uyuşturucuyu götürmüş. | Open Subtitles | و من ثم قام ساعٍ بنقل مخزون المخدرات إلى خمس نقاط للإستلام,حيث أخذ المروجون المنتج و قاموا ببيعه الى زبائنهم |