ويكيبيديا

    "maaşlarını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رواتب
        
    • رواتبهم
        
    • راتب
        
    • الرواتب
        
    • مرتبات
        
    • لهم أجرهم
        
    • أجورهم
        
    Eğer herkesin maaşlarını bilseydiniz, zam için ne kadar daha iyi pazarlık edebileceğinizi düşünün. TED تخيلوا كم هو أفضل امكانية مفاوضتكم من أجل زيادة الراتب إذا كنتم تعرفون رواتب الجميع.
    Ama tanrının, gemi mürettebatının maaşlarını düzenlediğini ya da mutemete görevini öğrettiğini hiç duymadım. Open Subtitles ولكني لم أسمع قط أنه هو من يقرر رواتب طاقمها، ولا أنه يرشد من يصرف الرواتب بأداء مهامه
    Ben burada elektriği, kirayı, ısınmayı ve onların maaşlarını öderken 6 kişi burada bütün gün durmuş birbirine fıkra anlatıp filmler hakkında konuşuyor. Open Subtitles ستة أشخاص يقفون هنا لأيام لكى يمزحون و يتحدثون عن الأفلام بينما أدفع أنا الغاز و الإيجار و النور و الضرائب و رواتبهم
    Şirketlerinizde kaç kişinin çalıştığından bana ne, biri maaşlarını ödemek zorunda. Open Subtitles لا أبالي كم شخصاً يعمل في شركتيكما رواتبهم يجب أن تُدفع
    Bu grup, yaşlı kadınların emekli maaşlarını çarçur etmeye çalışmıyor. Open Subtitles هذا الطاقم لا يقوم بخداع العجائز من أجل راتب التقاعد
    İskandinav sendikalar, dayanışma adına, ücret basamağının en üstünde kalifiye çalışanların en yüksek maaşlarını tutuyor. TED وفي الحدّ الأعلى لِسلّم الإجور، بِاسم التضامن، تقوم النقابات الإسكندنافية بضبط الرواتب المرتفعة للعمّال المَهرة.
    Cankurtaranların düşük maaşlarını protesto etmek için bizi havuza götürmemeniz gibi. Open Subtitles مثل عندما لم تأخذون لحمام السباحة طوال الصيف لأننا كنا نعترض على مرتبات عُمال الانقاذ
    Birkaç yıl sonra da emekli polislerin maaşlarını zimmetine geçirmekten yakalandı. Open Subtitles بعد سنتين سجن لأختراقه وسرقة رواتب بعض حسابات الشرطة للمتقاعدين
    Birkaç yıl sonra da emekli polislerin maaşlarını zimmetine geçirmekten yakalandı. Open Subtitles بعد سنتين سجن لأختراقه وسرقة رواتب بعض حسابات الشرطة للمتقاعدين
    Birisi Ordu maaşlarını soymuş diye duymuştum canlı tanık da kalmamış. Open Subtitles لقد سمعت أن أحداً ما قد سرق رواتب الجيش. ولا توجد أى شهود على قيد الحياة.
    Emekli maaşlarını konuşmam gereken bu günlerde sana yardımcı olmak için suçla ilişkili toplantılar yaptığımı da. Open Subtitles وأعلم أيضاً أنه في اليوم الذي يفترض بي التحدث عن رواتب التقاعد فيه أقوم بعمل لقاءات عن الجرائم بدلاً من ذلك لمساعدتك
    Onlar maaşlarını görmeden, maaşlarına dokunmadan 401(k) planına para ayıramıyorlar. TED لا يستطيعون رؤية المال يذهب من رواتبهم لخطة معاش التقاعد قبل رؤيته، وقبل أن يستطيعوا لمسه.
    Şöyle şeyler söyledik: Neden insanlar kendi maaşlarını belirleyemez? TED قلنا أشياء مثل، لماذا لا يمكن للناس أن يحددوا رواتبهم بأنفسهم؟
    İnsanlar iş arkadaşlarının maaşlarını bilmedikleri zaman, hak ettiklerinden az maaş aldıklarını düşünmeye daha eğilimli oluyorlar ve ayrımcılık yapıldığı hissine kapılabiliyorlar. TED عندما لا يعرفُ الاشخاص كم هي رواتبهم بالمقارنة مع أقرانهم. سيشعرون على الأرجح أنهم يتقاضون أجورًا أقل وربما حتى يشعرون بالتمييز ضدهم.
    Ama bu şirketlerin yeni çalışanları emekli maaşlarını hiç göremeyecekler. Open Subtitles علىخلافالمستخدمينالجدّدِلهؤلاء الشركات. الذي لَنْ يَرى راتب تقاعدي.
    Ama bu şirketlerin yeni çalışanları emekli maaşlarını hiç göremeyecekler. Open Subtitles على خلاف المستخدمين الجدد الذين لن يروا راتب تقاعد
    Çalışanlarımızı maaşlarını alamamalarına rağmen son iki ay boyunca gece-gündüz çalıştılar. Open Subtitles موظفينا عملوا بدون راتب يكافحون من شهرين مضوا
    Oğlanlara maaşlarını yönetim şirketi üzerinden ödüyorum. Open Subtitles ادفع للأولاد مرتبات من خلال الشركة الادارية
    Son ayın maaşlarını göndermeniz için bir adres bıraktılar. Open Subtitles تركوا عنوانا لك لترسل لهم أجرهم عن آخر شهر قضوه
    Bu avukatların maaşlarını ADM'in ödediğini anlaman gerekiyor. Open Subtitles يجب ان تفهم أن هؤلاء المحامين تدفع أجورهم من قبل الشركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد