Başka bir Machete ürünü. Sen dünyadaki en mükemmel casus malzemelerini yapıyorsun. | Open Subtitles | جهاز آخر من منتجات ماشيتي أنت اخترعت أفضل خمس اختراعات في العالم |
Machete, Machete dışında hiç kimseden sorumlu değildir. | Open Subtitles | ليس بعد الآن ماشيتي ليس مسؤول عن أحد سوى ماشيتي |
Hoşçakal Machete Amca. Uçak için teşekkürler. | Open Subtitles | إلى اللقاء عم ماشيتي شكراً على الطائرة |
Ona Machete derlerdi. | Open Subtitles | الجميع يطلقون عليه اسم "المنجل" وظيفته نشر الرعب فى قلوب من لا يخافون شيئا |
Kötü adamları öldürmek için Machete'i tutacaksanız, o kötü adamın siz olmadığınızdan iyi emin olun. | Open Subtitles | لو كنت تفكر بتاجير "المنجل" لقتل الرجل الشرير من الأفضل ان تتاكد اولا ان الرجل الشرير |
Machete'nın tüm parçaları mı? | Open Subtitles | أجهزة ماشيتي للجسم؟ |
Machete'nın elektro şok sakızları. | Open Subtitles | علكة ماشيتي الكهربائية |
Ona Machete derlerdi. | Open Subtitles | (كانوا يطلقون عليه اسم (ماشيتي - المنجل- |
Kötü adamları öldürmek için Machete'i tutacaksanız o kötü adamın siz olmadığınızdan iyi emin olun. | Open Subtitles | إذا كنت ستستأجر (ماشيتي) لقتل الرجل الشرير تأكد جيدا من أن الرجل الشرير ليس أنت |
Sınıra 870 kilometre. Aklımdan geçeni okudun Machete. | Open Subtitles | تبقّى 542 ميلاَ للحدود (لقد قرأت فِكري (ماشيتي |
Görüyorsun Machete, ölmemi istemeyen tek kişi sensin. | Open Subtitles | .. (أترى , (ماشيتي أنت الوحيد الذي لا يرغب في موتي |
Machete Ürünleri. | Open Subtitles | منتجات ماشيتي |
# Machete # | Open Subtitles | (ماشيتي) |
Machete. | Open Subtitles | (ماشيتي) |
"Arkadaşlarıma Machete ile tanıştığımı söylemek için sabırsızlanıyorum." | Open Subtitles | \" أنا لا يمكن أن تنتظر أن أقول بلدي الأصدقاء الذين التقيت المنجل \" . |
Bildiğim kadarıyla Machete bunu unutmaz. | Open Subtitles | وبقدر ما أعرف، \" المنجل \" و أخذ الملاحظات . |
Machete. | Open Subtitles | ليس انت .. "المنجل" |
Dedim ki; "Gülümse Machete! | Open Subtitles | كنت مثل، \"ابتسم ، \" المنجل \" ! |