| Ve zorunlu olmadıkça hiç kimsenin McFarland'da kalmamasının sebebi bu. | Open Subtitles | ولهذا السبب لايبقى أحد في مكفارلاند .إلا إن إضطروا لذلك |
| Bu McFarland'ın yeri olmalı. | Open Subtitles | نحن لا نعرف بأنّنا في المنطقة الصحيحة. هذا يجب أن يكون منطقة مكفارلاند. |
| McFarland Lisesi daha sonraki 14 yarıştan 9 tanesinde şampiyon oldu. | Open Subtitles | مدرسةُ مكفارلاند فازت بـ9 ألقاب بسباق الولاية خلال 14 عام |
| Kendisinin bir zamanlar McFarland'ın annesi tarafından reddedildiğini biliyor muydunuz? | Open Subtitles | أتعلم انه ذات مرة تم رفضه من والدة ماكفرلاند ؟ |
| Sizden istediğim, Bay McFarland onu yasal bir hâle getirmeniz. | Open Subtitles | واريدك يا سيد ماكفرلاند, ان تصيغها بشكل قانونى صحيح. |
| O şimdi, McFarland Orta Okulu Atletizm Kulübü'nün koşu koçluğunu yapıyor. | Open Subtitles | إنهُ الآن يدرّب فريق المدرسة المتوسطة بـ مكفارلاند |
| Bir süre devlet hapishanesinde yattı ve McFarland'a döndü, ve orada çalışıyor. | Open Subtitles | وحُكم عليه بالعمل لدى إصلاحية الولاية، والآن عاد للعمل في مكفارلاند |
| Oradaki Roland McFarland adındaki bir işçiden. | Open Subtitles | من العامل هناك مسمّى رولند مكفارلاند. |
| McFarland'ın bir takımı olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أعلم بأن مكفارلاند لديهم فريقاً |
| Neresi bu McFarland? | Open Subtitles | أين توجد مكفارلاند بحق الجحيم؟ |
| Tamam. McFarland Pumaları! | Open Subtitles | حسناً، هيّا يا اسودُ مكفارلاند |
| Birinci California ... Ulusal Kros Yarışı şampiyon takımı,.... ...McFarland! | Open Subtitles | ..بطلُ سباق كاليفورنيا على مستوى الولاية ! مكفارلاند |
| California eyaleti ulusal kros şampiyonu, McFarland lisesi Pumaları. | Open Subtitles | مدرسةُ مكفارلاند هم أبطالُ السباق عبر |
| Şimdi McFarland Lisesinde öğretmen. | Open Subtitles | .وهو الآن معلّم بمدرسة مكفارلاند |
| Çünkü, McFarland'ın masasında kloramin ile ilgili tonlarca dosya var. | Open Subtitles | لأن هذه منضدة مكفارلاند... وهو يحصل على الأطنان من الملفات على chloramine فيه. |
| Şimdi burada McFarland dayız | Open Subtitles | إننا هنا بـ مكفارلاند |
| Şimdi, Bay McFarland polis memuru kapıda ve dışarıda bekleyen bir at arabası var. | Open Subtitles | والآن سيد ماكفرلاند الجندى على الباب, والسيارة تنتظر. |
| Bayan McFarland, vasiyetin hazırlanmış olduğu gerçeği ortada. | Open Subtitles | سيدة ماكفرلاند,تبقى الحقيقة انه قد كتب الوصية. |
| Eminim ki sizi, tüm suçu John McFarland'ın işlediğine ikna edebileceğim. | Open Subtitles | وانا متأكد انى سأقنعك بانه كان جون ماكفرلاند الذى ارتكب هذه الجريمة. |
| Burası hizmetçinin McFarland'ın şapkasını ve bastonunu bıraktığı yer yine ayrıca burası suç işlendikten sonra şapkasını almak için geldiği yer. | Open Subtitles | هنا ,حيث تركت مدبرة المنزل عصا و قبعة ماكفرلاند, وهنا ايضا كان يجب عليه الحضور |
| Hey, McFarland! Yürüyün, çocuklar! | Open Subtitles | هيّا يامكفارلاند! |
| Biliyorsunuz, baş koç Kent McFarland | Open Subtitles | وتعلمون ان المدرب العام (كينت ماكفارلند) |