| Kendi bilim insanımız ve doktorumuz olduk çünkü Mecburduk. | TED | وقد أصبحنا علماء وأطباء أنفسنا فقد اضطررنا لذلك. |
| İlk ırklararası sinema dostları gecemizdi. Mecburduk. | Open Subtitles | هدفنا الاول بين الأعراق السنويّة لفيلم الأصدقاء الليلة ، لقد اضطررنا لذلك |
| Üzgünüm. Mecburduk. | Open Subtitles | انا اسفة اضطررنا لذلك |
| Evet, Mecburduk. Ama olmasaydık | Open Subtitles | أجل , لقد اضطررنا لكن لو لم نفعل .. |
| Mecburduk. | Open Subtitles | كنا مضطرين لذلك. |
| - Mecburduk. | Open Subtitles | انظر . اضطررنا لذلك |
| Buna Mecburduk! | Open Subtitles | لقد اضطررنا لذلك! |
| Çünkü buna Mecburduk. | Open Subtitles | -لأننا اضطررنا لذلك |
| Mecburduk. | Open Subtitles | اضطررنا لذلك |
| Dönmeye Mecburduk. | Open Subtitles | لقد اضطررنا إلى العودة |
| - Üzgünüm Nick, Mecburduk. | Open Subtitles | أنا آسف يا (نيك)، لقد اضطررنا. |
| - Üzgünüm Nick, Mecburduk. | Open Subtitles | أنا آسف يا (نيك)، لقد اضطررنا. |
| Mecburduk çünkü. | Open Subtitles | لأننا كنا مضطرين لذلك |