| Bunu kafasını kesmek için mi alıyorsun? | Open Subtitles | وانت تريد شراء سكين لكي تقطع رقبته ؟ |
| - Yani bu bıçağı onun kafasını kesmek için mi alıyorsun? | Open Subtitles | وانت تريد شراء سكين لكي تقطع رقبته ؟ |
| Baban hakkında çok şeyler söyledi. Bale dersleri mi alıyorsun? | Open Subtitles | لقد أخبرني والدك بالكثير عنكِ، هل تأخذين دروساً بالباليه؟ |
| Dans dersi mi alıyorsun? | Open Subtitles | هل تأخذين دروس فى الرقص؟ |
| Sevgilin için küçük bir hediye mi alıyorsun? | Open Subtitles | أتشتري هدية صغيرة لحبيبتك؟ |
| Kıyafetlerini eskiciden mi alıyorsun? | Open Subtitles | هل تحصلين على كلّ ملابسكِ من محلّات "غودويل"؟ |
| Sadece 6 numara var ve sen her haftada aynı bileti mi alıyorsun? | Open Subtitles | إنها 6 أرقام فحسب . أنت تشتري بطاقة واحدة فحسب في الأسبوع ؟ |
| Şimdi de yasal danışmalarını erkek arkadaşın Bill'den mi alıyorsun? | Open Subtitles | أتحصلين على نصيحة قانونية من صديقك الآن ؟ |
| - Yani bu bıçağı onun kafasını kesmek için mi alıyorsun? | Open Subtitles | وانت تريد شراء سكين لكي تقطع رقبته ؟ |
| Annemden ders mi alıyorsun? | Open Subtitles | ماذا, هل تأخذين ...دروس من أمي |
| Aptal. Güneşin ilk gününde şemsiye mi alıyorsun? | Open Subtitles | غبي, أتشتري مظلة في يوم مشمس |
| Aracılık ücreti mi alıyorsun yoksa? | Open Subtitles | هل تحصلين على عمولة من ذلك ؟ |
| Ben Jeff. Hisse mi alıyorsun? | Open Subtitles | أنا جاك , أهلا أنت تشتري الاسهم ؟ |
| Bluth Şirketi'nden maaş çeki mi alıyorsun sen? | Open Subtitles | أتحصلين على معاش من شركة (بلوث) ؟ |