Bu ülkelerin hepsinde Birleşmiş Milletler'in onayı var. | Open Subtitles | هناك عقوبات من الأمم المتحده على كل هذه الدول |
Dünya Sağlık Örgütü, Birleşmiş Milletler'in küresel sağlık standartları belirlemekten sorumlu bir parçası. | Open Subtitles | منظمة الصحة العالمية هي قسم من الأمم المتحدة مسؤولة عن وضع معايير صحية عالمية |
Biraz araştırma yaptım ve bunların bu insanları terörist hücreleri oluşturmak üzere Amerika'ya sokmak için Birleşmiş Milletler'in bir oyunu olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | حسناً لقد قمت ببعض البحث ووجدت أن كل هذا جزء من مؤامرة من الأمم المتحدة لتأتي بكل هؤلاء الناس للولايات المتحدة |
Birleşmiş Milletler'in söylediği gibi bu durumu sonuçlandırmak önemli. | Open Subtitles | إذا ج أحرزنا هو الانتهاء مع بيان مثل أن أدلى به للتو وتضمينه في الأمم المتحدة... |
New York'ta neredeyse 400.000 insan Birleşmiş Milletler'in bu konudaki özel oturumundan önce yürüyüş yaptı. | TED | تظاهر حوالي 400،000 شخص في مدينة نيويورك قبل عقد الدورة الإستثنائية للأمم المتحدة بهذا الشأن. |
Ayrıca Birleşmiş Milletler'in bir sonraki Genel Sekreteri'nin seçildiği seçime de yer verdik. | TED | وقد قمنا أيضاً بتغطية الانتخابات الخاصة بالأمين العام للأمم المتحدة القادم. |
Hayvanlar hakkında konuşuyorken hayvanlar suistimal ediliyorsa buna hayvan zulmü deriz çünkü Birleşmiş Milletler'in kabul ettiği bir sözleşme yok, hayvan hakları sözleşmesi diyelim, olur mu? | TED | تعلمون عندما نتكلم عن الحيوانات، ننحدث عن القسوة الحيوانية عندما يتم الاعتداء على الحيوانات، لأنه لا يوجد ميثاق معترف به من الأمم المتحدة يدعى بميثاق حقوق الحيوان. |
Nedir bu, Birleşmiş Milletler'in Pegasus sürümü mü? | Open Subtitles | {\pos(192,215)}ما هذا ، نسخة بيغاسوس من الأمم المتّحدة؟ |
Birleşmiş Milletler'in aslında bu karşılıklı sorumlulukların tanınması için bir sözleşmesi var. Buna sözleşme dili deniyor. | TED | للأمم المتحدة لغة في الواقع لمثل هذه الإتفاقات المشتركة ، والإعتراف بالإلتزامات المشتركة ويطلق عليها لغة الإتفاق |
Ben sadece Birleşmiş Milletler'in tabiriyle bir gözlemciyim. | Open Subtitles | إننى ما يمكن للأمم المتحدة أن تدعوه بالمراقب فحسب |
Birleşmiş Milletler'in güvenliğinden sorumlusunuz. Bu trafiği yönlendirmekten fazlasıdır. | Open Subtitles | أنت في فصيل الأمن للأمم المتحدة وذلك أكثر من التحكم بالمرور |