| O Mumbai'da klip çekecek birilerini biliyor olmalı. | Open Subtitles | لابد بانها تعرف في مومباي من يستطيع مساعدتنا في عمل الفيديو |
| Mumbai'da suçu dizinlemek için hükümet IG, Punjab polisine rapor etti. | Open Subtitles | حتى يتم القضاء على الجريمة في مومباي قامت الحكومة بتعيين شرطي من قسم البنجاب '.. |
| Efendim, orası New Delhi, 'Purani' (Old) Delhi... yani Santacruz Doğu Santacruz Batı Mumbai'da. | Open Subtitles | سيدي, كما أن هناك دلهي قديمة ودلهي جديدة أيضاً هنا في مومباي, هناك سانتا كروز الغربية وسانتا كروز الشرقية |
| Mumbai'da bir doktorun kadın bir hastasına bu şekilde davranması herkesi şaşkına çevirdi. | Open Subtitles | فى حادث صادم فى مومباى اتهمت مريضه انثى الدكتور بسلوك غير اخلاقى |
| Ne yazık ki, Mumbai'da iyi çocuklar yok. | Open Subtitles | للاسف لا يوجد شباب جيدون في بومباي |
| Nedenini bilmiyorum Mumbai'da virüsümüzün etkisi gittikçe zayıflıyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف.. ولكن، انخفض تأثير فيروسنا في مومباي. |
| Benim Mumbai'da görevli olduğum dönemdi. | Open Subtitles | في هذا الوقت كنت اعمل في مومباي |
| Bundan hemen sonra Mumbai'da uyandım. | Open Subtitles | إستيقظت في مومباي بعد ذلك بماشرةً |
| Hindistan'ın DDŞ elemeleri burada olacak. Mumbai'da. | Open Subtitles | -هذه المرة مسابقة الرقص التأهيلية ستقام هنا في مومباي |
| - Mumbai'da olsaydık... - Taj Mahal otelinde mi olurdu? | Open Subtitles | لو كنا في "مومباي", لكنت فندق "تاج محل" ؟ |
| Elbette. Peki para? - Mumbai'da birçok Atm. var. | Open Subtitles | في مومباي الكثير من "البنوك النقالة"- |
| Mumbai'da bu köy hakkında çok duydum. | Open Subtitles | (سمعت الكثير عن هذه القرية في (مومباي |
| Gidin ve Mumbai'da bir tur atın. Hadi. | Open Subtitles | اذهبوا وقوموا برحلة في (مومباي. |
| Onunla Mumbai'da karşılaşmıştık. | Open Subtitles | ... (قابلني في (مومباي |
| Ama Mumbai'da Katyal var, öyle değil mi? | Open Subtitles | ولكن كاتيلا يهتم بالعمل فى مومباى اليس كذلك ؟ |
| Mumbai'da yaşıyorum. Sana söylediğim gibi. | Open Subtitles | أنا أعيش فى مومباى مثلما قلت لك |