| Çünkü buna inanmakta gerçekten zorluk çekiyorum, Bay Munday. | Open Subtitles | ) لانه سيد (ماندي) انا اجد هذا في الحقيقة امرا يصعب تصديقه |
| Biliyor musunuz, bay Munday, bir adamın sıkıntısının başka bir adamın mutluluğu olabileceğini söylerler. | Open Subtitles | تعرف سيد (ماندي) هم يقولون معاناة شخص ما يمكن ان تكون سعادة شخص اخر |
| Evet, Bay Munday burada bir olayımız var, değil mi? | Open Subtitles | (اذاً سيد (ماندي ان لدينا وضع معين هنا ، اليس كذلك ؟ |
| - Üzgünüm ama, bunların hepsini yapacağınızı söylemediniz mi Bay Munday? | Open Subtitles | - .. انا انا اسف لكن الم تقل - ان كل هذه الامور سوف تكون على عاتقك سيد (ماندي) ؟ |
| Bay Munday, Ginger açıkgözlüdür ve evet, bazen de ailesinin sevgisine karşı nankördür ama o yine de benim kızım. | Open Subtitles | (سيد (ماندي جينجر) عنيدة) ونعم هي لاتُقدر في بعض الاوقات حب عائلتها |
| Bay Munday, bu konuşmamıza devam etmeyi dört gözle bekleyeceğinizi umuyorum. | Open Subtitles | اتوقع انك سوف تتطلع قدماً كي نكمل هذا فيما بعد (سيد (ماندي |
| Bay Munday, ben Newton Creech. | Open Subtitles | (سيد (ماندي نيوتن كريتش) على الخط) |
| Yeşil Sigorta, Barry Munday konuşuyor. | Open Subtitles | جرين) للتأمين) باري ماندي) يتحدث) |
| Bebeğin soyadı Munday olmayacak. | Open Subtitles | - اسم عائلة الطفل لن يكون (ماندي) |
| Selam, Bayan Munday. | Open Subtitles | (مرحباً (باري (مرحباً انسه (ماندي |
| - Bayan Munday, buyurun. | Open Subtitles | نعم انسه (ماندي) هلاّ سمحتِ لي ؟ |
| "Sayın Bay Munday. | Open Subtitles | (عزيزي سيد (ماندي |
| Munday soyu devam etmeyecekti. | Open Subtitles | (لا مزيد من (ماندي |
| Ben Barry Munday. Babayım. Ben... | Open Subtitles | (انا (باري ماندي انا الاب |
| - Ne güzel. - Bayan Munday. | Open Subtitles | جميل (سيدة (ماندي - |
| Ben Barry Munday. | Open Subtitles | (انا (باري ماندي |
| O bir Munday. | Open Subtitles | (هي ابنة (ماندي |
| Haywood Munday? | Open Subtitles | هايود ماندي) ؟ |