ويكيبيديا

    "nın en büyük" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لأكبر
        
    • من أكبر
        
    • هي أكبر
        
    • من اكبر
        
    • فى أعظم
        
    • لأحد أكبر
        
    • لأعظم
        
    • إنها أكبر
        
    • أعظم قادة
        
    • أكبر المساهمين
        
    • بأكبر
        
    Kaliforniya'nın en büyük bayrağı hakkında çok güzel bir broşür okuduk. Open Subtitles وقرأنا إعلانا رائعا لأكبر علم لكاليفورنيا
    Afrika'nın en büyük buzulu da burada. Open Subtitles وموطن لأكبر الأنهار الجليدية في أفريقيا.
    O yaşlı adam Batı Yakası'nın en büyük mafya babası. Open Subtitles ذلك العجوز كان من أكبر أسياد الجريمة في الساحل الغربي
    Bu da Antarktika'yı Dünya'nın en büyük ve en kuru çölü yapıyor. Open Subtitles لذا ، القارة القطبية الجنوبية هي أكبر وأجفّ صحراء على الأرض
    Meksika'nın en büyük petrol sahasını kapatmak zorunda kaldık. Open Subtitles انت تعلم, كان علينا ان نقفل واحدا من اكبر حقول النفط المكسيكية
    Dünya'nın en büyük dövüş sanatları turnuvası ÖYD'ye hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم فى أعظم منافسة للفنون (القتالية فى العالم (م.أ.ح
    Doğu Yakası'nın en büyük şarap dağıtıcısının varisi. Open Subtitles و هي وريثة لأحد أكبر شركات توزيع النبيذ في الساحل الشرقي.
    Ulusal Müze, Babil ve Mezopotamya'nın en büyük antik hazinelerine ev sahipliği yapmıştır. Open Subtitles المتحف الوطني كان منزلاَ لأعظم الكنوز من حضارة بابل القديمة وما بين النهرين
    Bu, Dünya'daki en küçük avcılar tarafından gerçekleştirilen Dünya'nın en büyük avı. Open Subtitles إنها أكبر عملية اصطياد على وجه الأرض نفّذها أحد أصغر صيّاديها
    Roma'nın en büyük generalini nasıl ödüllendirebilirim? Open Subtitles كيف أكافئ أعظم قادة (روما)؟
    100.000 Dolar karşılığında Kutsal Kaplumbağa Birası'nın en büyük hissedarı olabilirsiniz. Open Subtitles بمبلغ 100 ألف دولار . قد تصبح أكبر المساهمين بمصنع الجعّة
    Örneğin 2004'te devasa bir deprem, Japonya'nın en büyük adasında bir bölgeyi mahvetti. TED على سبيل المثال، في 2004، تعرضت منطقة تقع بأكبر جزيرة باليابان لهزه أرضية عنيفة.
    "Sevilen yargıcımız Michel, Marsilya'nın en büyük uyuşturucudan kurtulma merkezine 10.000 frank hibe etti. Open Subtitles النائب العام تبرّع بمبلغ 10 ألاف لأكبر مركز لمعالجة سموم المخدرات
    O, bizi Doğu Yakası'nın en büyük enerji üreticisinin yasal temsilcisi yapmadan önceydi. Open Subtitles ذلك كانَ قبل أن أجعلنا مستشارين قانونيين .لأكبر منتج للطاقة بالساحل الشرقي
    Spiga'nın en büyük tedarikçilerinden birisinin CEO'su. Open Subtitles الرئيس التنفيذي لأكبر شركة موردين
    7.700 yatakla Amerika'nın en büyük askeri hastanelerinden biriydi. TED كان واحدًا من أكبر المستشفيات العسكرية في أمريكا بحوالي 7,700 سرير.
    Dünya'nın en büyük hapishanelerinden birinde yaşıyoruz. TED نحن نعيش في واحد من أكبر السجون في العالم.
    Şimdi Jamaika'nın en büyük evlerinden birinde oturuyor. Open Subtitles والآن, هو يعيش في واحد من أكبر المنازل في كينغستون
    Bugün Amerika'nın en büyük sorunu ne biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفون ما هي أكبر مشكلة في اميركا اليوم؟
    Danimarka, Avrupa'nın en büyük yeşil enerji ihracatçısı olacak. Open Subtitles هذا سيجعل الدنمارك من اكبر مصدري الطاقة المتجددة
    Dünya'nın en büyük dövüş sanatları turnuvası ÖYD'ye hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم فى أعظم منافسة للفنون (القتالية فى العالم (م.أ.ح
    Ve, Zabiya'nın en büyük zirai şirketinin sahibi Reiden'in en büyük muhaliflerinden biri. Open Subtitles وأكبر شركة زراعية بـ(زامبيا) مملوكة لأحد أكبر مُعارضي (ريدين)
    Amerika'nın en büyük değeri satılıyor. Open Subtitles ما يحدث هنا هو البيع لأعظم ثروة لأمريكا
    İspanya'nın en büyük turistik yeri. Open Subtitles إنها أكبر عامل جذب للسُياح (فى جميع أنحاء (أسبانيا.
    Roma'nın en büyük generalini nasıl ödüllendirebilirim? Open Subtitles كيف أكافئ أعظم قادة (روما)؟
    100.000 Dolar karşılığında Kutsal Kaplumbağa Birası'nın en büyük hissedarı olabilirsiniz. Open Subtitles بمبلغ 100 ألف دولار قد تصبح أكبر المساهمين بمصنع الجعّة
    Her mevkideki insanın faydalanabileceği Avrupa'nın en büyük kütüphanesine sahip ...bir Üniversite yaptırmak istiyorum. Open Subtitles أريد بناء جامعة بأكبر مكتبة في أوروبا حيث يستطيع الناس من كل الطبقات الدراسة منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد