| - Ne şanslıyım. | Open Subtitles | للمرشح لكني سأتأقلم من أجلك. يالحظي القاعده رقم واحد |
| Ne şanslıyım! Tanrım! Bu iyi haber, Ross! | Open Subtitles | يالحظي ياإلهي هذا خبر جيد روس |
| Ne şanslıyım ama. | Open Subtitles | حسناً, يا لحظّي |
| Ne şanslıyım. | Open Subtitles | يا لحظّي |
| Ne şanslıyım ki sen hiçbir numarası olmayan bir korkaksın. | Open Subtitles | لحسن حظي أنت شخص جبان لا يمكنه الخداع بعد الآن |
| Ne şanslıyım ama. | Open Subtitles | يا لحظي السعيد , و لكن كي يتصوره أنتِ |
| Ne şanslıyım! İyi mi bari? | Open Subtitles | هذا حظي , هل هي جيدة ؟ |
| Ne şanslıyım! | Open Subtitles | يالحظي |
| Ne şanslıyım ama. | Open Subtitles | يالحظي |
| Ne şanslıyım. | Open Subtitles | يالحظي. |
| Aynen, Ne şanslıyım ama! | Open Subtitles | نعم,يالحظي |
| Ne şanslıyım ama. | Open Subtitles | يا لحظّي |
| Ne şanslıyım. | Open Subtitles | يا لحظّي. |
| Ne şanslıyım ki, erkeğim olmadığı için hiçbir halt vermeme lüksüm var. | Open Subtitles | لحسن حظي ، أني أقلعت عن الرجال ، فقد تشبعت منهم والآن لا أبالي بهم |
| Ne şanslıyım, Sanırım bunu hak ediyorum... Tahmin etmeme izin ver. | Open Subtitles | يا لحسن حظي موجودة في الحال، حسناً |
| Ne şanslıyım ki Al, editörlük işinde ustasın. | Open Subtitles | لحسن حظي أنك تتمتع بحس تحريري |
| Ne şanslıyım. | Open Subtitles | يا لحظي. |
| Ne şanslıyım! | Open Subtitles | يا لحظي |
| Ne şanslıyım. | Open Subtitles | يا لحظي |
| Ne şanslıyım ama! | Open Subtitles | هذا حظي |