| Polisler valizi onun için evine bıraktılar. Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | الشرطي أحضرها للمنزل إكراما لها ماذا توقعت ؟ |
| En iyi arkadaşı bir vampir. Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | إنه الصديق المفضل لمصاص الدماء ماذا توقعت ؟ |
| 3. sınıf ülke. Ne bekliyordun? | Open Subtitles | انها بلاد من الدرجة الثالثة, ماذا تتوقع ؟ |
| Orta yaşlı bir kadının barbekü partisi bu. Ne bekliyordun, Playboy Malikanesi mi? | Open Subtitles | إنها حفلة شواء لنساء منتصف العمر ماذا كنت تتوقع, قصر بلاي بوي؟ |
| Ama orada kardeşimle ilgili bilgiler var. Ne bekliyordun? | Open Subtitles | لكن هناك معلومات عن شقيقتي ، ماذا تتوقعين ؟ |
| - (Hah) Ne bekliyordun ki, oturup senin hasretini mi çekecektim? | Open Subtitles | ماذا توقعت , ان اهيم علي وجهي متلهفا اليك ؟ |
| Ne bekliyordun? Onların Ağaç Bayramı'nı mahvettin. | Open Subtitles | ماذا توقعت لقد خربت عيد الاشجار الخاص بهم |
| Sen iblisler ile ilgileniyor, Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | أنت تتعامل مع مشعوذين ماذا توقعت ؟ |
| Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | حسنا، أنا لست متفاجئا ماذا توقعت ؟ |
| Ne bekliyordun? Senin romantik olmadığını hep söyledim. | Open Subtitles | ماذا تتوقع انا اقول دائما انك لست من النوع الرومانسى |
| Denemek zorundaydım. Ne bekliyordun? | Open Subtitles | انت تعلم ماذا اعمل لأعيش،كنت احاول ماذا تتوقع |
| Buradan Ne bekliyordun? | Open Subtitles | ماذا تتوقع فى هذا المكان هل هناك شىء لتقوله |
| Nadide ürünlermiş götümün kenarı. Noel arifesindeyiz. Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | أفضل مجموعة مختارة سيئة أجل , إنها عشية عيد الميلاد ماذا كنت تتوقع ؟ |
| Ne bekliyordun ki, şirketinin yol açtığı cinayet suçlamasını düşürdüğün için bir meyce sepeti mi? | Open Subtitles | عندما غادرتي دون ان تتلفظي بكلمة ماذا كنت تتوقع سلة فواكة من إخراجي من قضية شركتك من قامت بها |
| Ne bekliyordun geri zekalı? Mürekkep mi? | Open Subtitles | ماذا كنت تتوقع يا رأس الدبوس ؟ |
| Maggie eski CIA. Ne bekliyordun? | Open Subtitles | ماجى كانت عضوة سابقة فى مركز الإستخبارات المركزية ماذا تتوقعين ؟ |
| - Anlattığın hikayeden sonra Ne bekliyordun? | Open Subtitles | ماذا تتوقعين بعد قصتك إنها الحقيقة |
| - Hayır, öyle söyleme. - Ne bekliyordun? | Open Subtitles | لا , لا تقولي ذلك حسناً , ما الذي توقعته ؟ |
| Hadi, bebeğim. Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تتوقعين , عزيزتي ؟ |
| Ne bekliyordun Ellis? | Open Subtitles | لكن ماذا ؟ مالذي توقعته يا إليس ؟ |
| Ne bekliyordun, bundan kurtulabileceğini mi? | Open Subtitles | ماذا توقعتي ، أنني سأسمح لك بالذهاب به ؟ |
| Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | ماذا توقّعت بالضّبط ؟ |
| Onun kızıyım. Burası onun platformu. Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | انا ابنته , هذه حفارته , ما الذي تتوقعه ؟ |
| Ne bekliyordun ki bana gerçek kurşunlar verdin. | Open Subtitles | ما الذي كنت تتوقعه? لقد أعطيتني ذخيرة حية. |
| - Bu mahalleden Ne bekliyordun ki? | Open Subtitles | ماذا تتوقّع أن تحصل من هذا الحي ؟ |
| Ne bekliyordun? | Open Subtitles | ماذا توقعتِ ؟ |