| Birbirimizi tanımamız için Ne güzel bir yol oldu bu. Harika bir fikir. | Open Subtitles | يالها من طريقة رائعة للتعرف على بعضنا البعض يا لها من فكرة رائعة |
| Bu ne sürpriz ve rutin ziyaretçilerimle Ne güzel bir tezat. | Open Subtitles | يالها من مفاجأه وتناقض جميل لزوارى المعتادين. |
| Evlenme Yıldönümünüzü berbat etmek için Ne güzel bir yol. | Open Subtitles | يا لها من طريقة رائعة لقضاء عيد زواجكِ الـ 25 |
| Kahretsin! Ne güzel bir zaman! Keşke bunu her gün yapabilsem. | Open Subtitles | يا له من وقت ممتع اتمنى لو قمت بهذا كل يوم |
| Ne güzel bir Noel! Hiç bu kadar iyi bir Noel geçirmemiştik. | Open Subtitles | ياله من عيد الميلاد لم يكن مثل عيد الميلاد هذا |
| Ne güzel bir aile, teşekkürler! Çok teşekkürler! | Open Subtitles | ما أروع العائلة شكراً لك, شكراً جزيلاً |
| Ne güzel bir popo. Alphonse? | Open Subtitles | يالها من مؤخرة صغيرة وجميلة اللتي لديه هذا الطفل |
| Ne güzel bir felsefe... Kibar davrandığınız için sağolun. | Open Subtitles | يالها من فلسفة جميلة شكرا لكونك طيب القلب |
| Ne güzel bir fikir böyle! Tüm elbiselerin uyumlu olmuş. Ben de böyle yapacağım. | Open Subtitles | يالها من فكرة لطيفة كل ملابسك متشابهه سأفعل هذا |
| Beyler, Ne güzel bir tim var burada | Open Subtitles | يا سادة, يالها من مجموعة عظيمة لدينا هنا |
| Oh, devlet okullarını finanse etmek için Ne güzel bir kaynak. | Open Subtitles | هذه الأموال ستكون رائعة إذا وضعوها للمدارس العامة الغير ممولة |
| Ne güzel bir yemek. Ne güzel bir aile. | Open Subtitles | يا له من عشاء رائع ، يا لها من عائلة رائعة |
| India Wilkes, Ne güzel bir elbise bu böyle! | Open Subtitles | طاب صباحك يا سكارليت يا له من ثوب جميل يا إنديا ويلكس |
| Ne güzel bir elbise. Misafir mi gelecek? | Open Subtitles | يا له من رداء جميل هل تتوقعين زوّارا او شئ ؟ |
| Ve sen de Julia olmalısın. Bu Ne güzel bir an. | Open Subtitles | و أنت لا بد أنك جوليا يا لها من لحظة جميلة |
| Ve sen de Julia olmalısın. Bu Ne güzel bir an. | Open Subtitles | و أنت لا بد أنك جوليا يا لها من لحظة جميلة |
| Sen ne büyüksün tanrım. Ne güzel bir çift yarattın. | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000} "أنت رب عظيم ياله من زواج الذى خلقته " |
| - Ne güzel bir mavi kutu bir atık. - Eğer cadı, ne dedi? | Open Subtitles | ياله من إضاعة لصندوق أزرق جميل ماذا قلتي أيتها الساحرة ؟ |
| Ne güzel bir hediye. | TED | ما أروع هذه الهدية |
| Sizi görmek ne güzel. Bir dakika bekleyin. | Open Subtitles | ما أجمل أن أراكم مرة أخرى انتظري لحظة هنا |
| Bu Ne güzel bir epik film olurdu, düşünsene. | Open Subtitles | الا يمكنك أن ترى أى فيلم ملحمى جميل يمكنك ان تصنعة ؟ |
| - Ne güzel bir hanımefendi. - Por favor. | Open Subtitles | -مرحباً، مِن الجيّد مُقابلتك . |
| Ne güzel bir akşam... | Open Subtitles | ياله من مساء جميل. |