ويكيبيديا

    "ne kadar çabuk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كلما أسرعنا
        
    • كلما أسرعت
        
    • كلما اسرعنا
        
    • كلّما أسرعنا
        
    • سرعان ما
        
    • كلّما أسرعت
        
    • كلّما أسرعتِ
        
    • كلّما عجّلت
        
    • ما مدى سرعة
        
    • كم هي سرعتك
        
    • كلما أبكرنا
        
    • كلما أسرع
        
    • كلما أسرعتي
        
    • كلما اسرعت
        
    • كلما عجلت
        
    ne kadar çabuk olursa, o kadar iyi olur deyim yerindeyse. Open Subtitles حسنا كلما أسرعنا كلما كان ذلك أفضل وهذه عبارة مبتكره منى
    Buradan ne kadar çabuk çıkarsak o kadar zengin oluruz. Open Subtitles كلما أسرعنا في الخروج من هنا كلما أصبحنا أسرع ثراءً
    Hayır. İnsanları ne kadar çabuk bulursak, senden de o kadar çabuk kurtulurum. Open Subtitles لا، كلما أسرعنا بالعثور على البشر كلما أسرعت بالخلاص من صاحب الوجه الكريه
    Eğer adalet buysa, Fransızlar İngilizleri Amerika'dan ne kadar çabuk atarsa bu insanlar için o kadar iyi olur. Open Subtitles إن كانت تلك العدالة كلما أسرعت المدافع الفرنسية بضرب الجيش الإنجليزي خارج أمريكا كلما كان أفضل للقوم هنا
    Kim olduğunu ne kadar çabuk öğrenirsek senden o kadar çabuk kurtulurum. Open Subtitles هيا تعال, كلما اسرعنا فى معرفة ماذا تكون كلما تخلصت منك بسرعة
    Buradan ne kadar çabuk kaçarsak, yaşamaya da o kadar çabuk başlarız. Open Subtitles وكلما أسرعنا في الرحيل من هنا كلما أسرعنا في البدء في العيش
    Bunu ne kadar çabuk anlarsak ürünlerini satmak için kullandıkları serbest ifade özgürlüğü hakkındaki aptalca savunmalardan o kadar çabuk kurtulacağız. Open Subtitles كلما أقتربنا في فهم هذا كلما أسرعنا من التخلص حول هذه الحجج الغبية حرية التعبير تسمح لنا ببيع هذه المشروبات السامة
    Yerlerini ne kadar çabuk tespit edersek plan yapmamız o kadar kolaylaşır. Open Subtitles كلما أسرعنا في تحديد مكانهما, كلما أسرعنا في التوصل إلى خطة, حسناً؟
    Ama o kasabı veya terziyi ne kadar çabuk bulursan... terfini de o kadar çabuk kutlarız. Open Subtitles و لكن كلما أسرعت في إمساك هذا الجزار أو الخياط سنسارع بالإحتفال بترقيتك
    Ama o kasabı veya terziyi ne kadar çabuk bulursan... terfini de o kadar çabuk kutlarız. Open Subtitles و لكن كلما أسرعت في إمساك هذا الجزار أو الخياط سنسارع بالإحتفال بترقيتك
    Bunu ne kadar çabuk kabullenirsen. O kadar çabuk bir asker gibi davranmaya başlarsın. Open Subtitles كلما أسرعت في تقبل ذلك عملت كما يجب بسرعة أكبر
    Onu aklından ne kadar çabuk çıkarabilirsen, o kadar iyi olur. Open Subtitles تكلمي كلما أسرعت تجعلي من عقلك نحو الأفضل
    Luisa'yı ne kadar çabuk imha edersek o kadar iyi. Open Subtitles كلما اسرعنا في تفجير الويزا كلما كان افضل
    ne kadar çabuk gidersek, kalkan o kadar çok dayanır. Open Subtitles كلما اسرعنا بالمغادرة، كلما زادت مدة بقاء الدرع.
    ne kadar çabuk biterse, o kadar çabuk bıraktığımız yerden devam edebiliriz. Open Subtitles كلّما أسرعت بالإنتهاء، كلّما أسرعنا في البدء من حيث انتهينا
    Fakat tabii ki, sen ne kadar çabuk o anda olursan... o kadar çabuk geçmiş(eski) olursun. Open Subtitles سرعان ما تصبح من الماضى حسنا، لنراجع الأمر ثانية
    ne kadar çabuk iş birliği yaparsan, o kadar çabuk çıkarsın. Open Subtitles كلّما أسرعت في التعاون كلّما كان وقت خروجك من هنا أبكر.
    ne kadar çabuk, o kadar iyi. Her zaman iyi iş çıkarırsın. Open Subtitles كلّما أسرعتِ كان ذلك أفضل أعرف أنّك تقومين دائماً بعمل جيد
    Bu teneke kutu kıç gibi kokuyor, Morgan. ne kadar çabuk başlarsan, bunu yapanı o kadar çabuk buluruz. Open Subtitles رائحة علبة الصفيح هذه تشبه المؤخرة كلّما عجّلت بعملك، كلّما تعرّفنا على الفاعل
    ne kadar çabuk patlama izlerini analiz edebilirsin? Open Subtitles ما مدى سرعة تحليلك لتوقيع الإنفجار ؟
    Overtown'daki Alize'ye ne kadar çabuk gelebilirsin? Open Subtitles كم هي سرعتك في الوصول لأليز في أعلى المدينة؟
    Onu ne kadar çabuk ameliyathaneye götürürsek, o kadar çabuk yardım ederiz. Open Subtitles كلما أبكرنا في أخذها إلى حجرة العمليات كلما اسرعنا في مساعدتها
    Oraya ne kadar çabuk ulaşırsak, evime o kadar çabuk dönebilirim. Open Subtitles حسناً, كلماأسرعنابالوصولإلىهناك، كلما أسرع ذلك من عودتي إلى ديارى.
    Sadece kendine güvenebileceğini ne kadar çabuk anlarsan o kadar çabuk iyileşirsin. Open Subtitles كلما أسرعتي تدركي أنك تعتمدي على نفسك تشعر أنك أفضل
    ne kadar çabuk susarsanız, o kadar çabuk geri döneriz, Bay Latimer. Open Subtitles كلما اسرعت فى السكوت ,يا سيد لاتيمير, كلما اسرعنا فى العودة
    Ve telefonu ne kadar çabuk kapatırsak ben de o kadar çabuk gelebilirim. Open Subtitles ، و كلما عجلت بإغلاق الهاتف كلما عجلت بمجيئي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد