| Çipi yeniden programlayıp bize teslim etmen ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيستغرق الأمر حتى تعيد برمجة الشريحة؟ ثم تسلمها لنا؟ |
| Peki, boşanmak ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيستغرق من وقت للحصول على الطلاق ؟ ايريك ؟ |
| İyi olduğumu sen de biliyorsun. Bu daha ne kadar sürecek? | Open Subtitles | هيا يا بيث إلى متى سنستمر على نفس هذا المنوال ؟ |
| Sen paranı aldıktan sonra benim bilgiyi almam ne kadar sürecek? | Open Subtitles | بعد أن تحصل على نقودك كم سيطول حتى أحصل على معلومتي؟ |
| ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم من الوقت سيستغرق هذا؟ كم من الوقت سيستغرق هذا؟ |
| Başldığın yere geri dönmen... ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيدوم قبل أنْ تعودي إلى حيث بدأتِ بالضبط؟ |
| - Bir dahakini bulman ne kadar sürecek? | Open Subtitles | من يعلم كم سيستغرق الامر للحصول على اخرى؟ |
| ne kadar sürecek Bir buçuk saat civarı | Open Subtitles | مكتب عرس مومباي و مكتب تسجيل مومباي كم سيستغرق الامر حوالي ساعه و نصف |
| Göreceğiz bakalım ne kadar sürecek? | Open Subtitles | أبي لديه أعمال هناك هو يريدني أن أديرها فلنري كم سيستغرق هذا؟ |
| - Bu ne kadar sürecek? | Open Subtitles | مجموعات بديلة في الطريق كم سيستغرق هذا ؟ |
| Devam edelim mi? Güzellik bölümünde işimiz ne kadar sürecek Tanrı bilir. | Open Subtitles | علينا بلوغ قسم التجميل، ويعلم الله كم سيستغرق ذلك |
| Köpekler ve polislerin buraya varmasi ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيستغرق الكلاب ليقودوا الشرطة إلى هنا؟ |
| Bu oyun daha ne kadar sürecek? | Open Subtitles | فقط إلى متى يجب على هذه اللعبة أن تستمر ؟ |
| Oylanması ne kadar sürecek? Bilmiyorum. | Open Subtitles | إلى متى حتى يصوتون للتصديق على الدستور ؟ |
| Bu, arada bir atıştırıp, sonra tekrar oturup onu anma şeysi ne kadar sürecek peki? | Open Subtitles | إلى متى سنجلس ونتذكّر ونتناول وجبات خفيفة من قت لآخر؟ |
| Yani demek istediğim şu inanılmaz bilgisayarından bir sonuç almamız daha ne kadar sürecek? | Open Subtitles | اعني , كم سيطول الامر قبل ان نحصل على نتائج حقيقية من كمبيوترك المذهل |
| Greathouse'un yola gelmesi ne kadar sürecek kim bilir. | Open Subtitles | من يدري كم من الوقت سيستغرق عملي معه بدأت العمل معه قبل ظهور عمــــل غــريت هــــــاوس |
| Bu defa ne kadar sürecek ? | Open Subtitles | كم سيدوم هذا الأمر هذه المرّة ؟ |
| Coop, daha ne kadar sürecek? Buradan gitmeliyim. | Open Subtitles | كوب ، كم ستستغرق لأنه علىّ أن أخرج من هنا ؟ |
| Peki bu ne kadar sürecek? | Open Subtitles | على الجانب الأخرٍ حسناً كم سيأخذ هذا من الوقت ؟ |
| Peki, randevuyu bırakıp başka bir deliğe odaklanman ne kadar sürecek? | Open Subtitles | حسناً، وكم سيستغرق الموعد قبل أن تحاول أن تحاول التقرّب؟ |
| Buna ek olarak ikincil, daha biyolojik ve aynı önemdeki soruyu düşünelim: Bu oyun ne kadar sürecek? | TED | وبالإضافة إلى ذلك، دعونا ننظر أيضا، إلى ثاني سؤال بيولوجي أكثر وبنفس القدر من الأهمية : الى متى ستستمر هذه اللعبة ؟ |
| Ee, İskoçya'ya gitmemiz ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم يستغرق حتى نصل الى اسكتلندا؟ |
| Gardiyan günden güne güçlenirken, onları birleştirmek ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيتطلب الوقت بينما يزداد الحارس قوة ؟ |
| ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كيف أطول بكثير أقوم ديك للقيام بذلك شميت؟ |
| Tabi şimdilik tehlike geçti. Şimdi sıra onların imkansız beraberlikleri ne kadar sürecek onu görmede. | TED | بالطبع الآن الخطر قد مر يبقى أن نرى تحالفهم الغير متوقع كم سيستمر |
| Pekâlâ bu şey ne kadar sürecek? | Open Subtitles | إذاً كم مدة هذا الشيء؟ حوالي ثلاث ساعات |