| Affedersiniz belki de karımı yanlış anladım. Bir sonraki kasaba ne kadar uzakta? | Open Subtitles | عذراً، هي وأنا لابد أن نترك إشارة كم تبعد البلدة القادمة؟ |
| Sınır ne kadar uzakta? Belki koşabiliriz. | Open Subtitles | حسناً, كم تبعد الحدود, ربما يمكننا الجري. |
| Sadece hattı dinleyeceğim ve yankıdan ne kadar uzakta olduğu anlaşılacak. | Open Subtitles | كل ما علي فعله,هو الصعود وإرسال نبضات الآلة ستحدد لنا كم تبعد |
| Mars'ın ne kadar uzakta olduğunu ve oraya nasıl gideceğimizi biliyoruz. | TED | نحن نعرف بالضبط كم يبعد المريخ عنا وما يتطلبه الأمر للوصول إليه. |
| - Kes sesini tavuk ciğeri! Ona cüzdanını geri verdim. Bu yer ne kadar uzakta? | Open Subtitles | تراجع أيها الجبان , لقد اعدت له محفظته إليس كذلك كم يبعد هذا المكان ؟ |
| Havaalanının ne kadar uzakta olduğunu bilmiyorsun galiba. | Open Subtitles | هل تعرف كم يبعد ذلك المطار الملعون عن هنا؟ |
| - Willamette vadisi ne kadar uzakta? - Yukardan ne kadar sürer bilmiyorum. | Open Subtitles | (كم تبعد المسافة الى وادي (فيلاميت - من هنا , من الاعلى ؟ |
| Şu kasaba daha ne kadar uzakta? | Open Subtitles | كم تبعد هذه المدينة على أية حال ؟ |
| ne kadar uzakta olduğu fark etmez Bir şekilde dayanırım. | Open Subtitles | لا يهمني كم تبعد بطريقة ما سأكون قوياً |
| Tamam, bir dakika. Bu Komra ne kadar uzakta? | Open Subtitles | حسنا, لاكن أنتظر دقيقه كم تبعد كومرا؟ |
| Blue buranın ne kadar uzakta olduğunu söylemişti? . | Open Subtitles | كم تبعد قال الأزرق هذا المكان كان؟ |
| Takviye birlikler ne kadar uzakta? | Open Subtitles | أنها ستنطلق في الوقت المناسب لتدمير الغواصة- كم تبعد فرق التعزيزات؟ - |
| - Köyün buradan ne kadar uzakta? | Open Subtitles | - كم تبعد تَعِيشُ مِنْ هنا؟ - لَيسَ بعيدَ. |
| - Fahin havaalanından ne kadar uzakta? - İnince söyleyeceğim. | Open Subtitles | كم يبعد فاهين عن المطار - سأخبرك حينما نهبط - |
| Zamanla yarışıyoruz, konuşmaya başlasan iyi olur. Fahin alandan ne kadar uzakta? | Open Subtitles | نحن نحارب الوقت هنا ومن الافضل ان نبدأ بالكلام ، كم يبعد فاهين عن المطار |
| Peki iddia edilen olayların geçtiği otel evinize ne kadar uzakta? | Open Subtitles | و كم يبعد منزلك عن الفندق ؟ حيث وقع الحادث المزعوم ؟ |
| teşekkürLer ama ben bu konuda eğitimLiyim ne kadar uzakta ? | Open Subtitles | شكراً, لكن أحتاج أن أعرف من أين سيأتي ذلك القطار كم يبعد عنا؟ |
| - Telefon şirketi bana Hoback' in cep telefonunun antenden ne kadar uzakta olduğunu söyledi. | Open Subtitles | شركة الهاتف اخبرتني بالضبط كم يبعد هاتف هوباك عن اقرب برج للهاتف |
| Hemen geliyoruz. Konumumuzdan ne kadar uzakta? | Open Subtitles | نحن في طريقنا، كم يبعد هذا المكان عن موقعنا؟ |
| Onlara Marsilya'dan ne kadar uzakta olduğumuzu ve yola devam etmek için nasıl bir araçları olduğunu sor. | Open Subtitles | ...إسألهم كم نبعد عن مارسيليا و ما هى وسائل النقل التى يملكونها من أجلنا |
| Belki yüzerek gidebiliriz. ne kadar uzakta olduğumuz konusunda fikrin var mı? | Open Subtitles | ربما بإمكاننا السباحة ، كم تبعُد عن هُنا ؟ |
| Bizden ne kadar uzakta olurlarsa hata yapma olasılığımız o kadar az olur. | Open Subtitles | عندما يمرون قرب وتد، سنعرف كم يبعدون عنا تماماً ونوفر أخطاء الأهداف |
| - ne kadar uzakta, Bill? | Open Subtitles | كم تبقى يا بيل؟ |
| Jersey'deysek New York ne kadar uzakta? | Open Subtitles | إذا نحن في جيرسي , إلى أي مدى تبعد نيويورك ؟ |
| Mose, nehir ne kadar uzakta? | Open Subtitles | موس.. ما مقدار بعد النهر؟ |
| ne kadar uzakta olduğundan haberin var mı? | Open Subtitles | كلا . هل تدري كم هو بعيد ذلك الطريق ؟ |