ويكيبيديا

    "ne peki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وما هو
        
    • إذاً ما
        
    • إذن ما
        
    • وماذا عن
        
    • وما هي
        
    • إذا ما
        
    • ماذا إذن
        
    • إذًا ما
        
    • فما هي
        
    • إذن ماذا
        
    • اذاً ما
        
    • اذا ما
        
    • وماهو
        
    • وماهي
        
    • فما هو
        
    - ne peki? Bekle, dur! Open Subtitles وما هو أفضل جزء ؟ انتظر , انتظر , انتظر
    Tamam, ne peki ne hakkında konuşuyorsun? Open Subtitles حسناً، إذاً ما الذي تتحدّثي عنه؟
    İçip durduğun haplar ne peki? Open Subtitles إذن ما هذه الحبوب التي تتناولينها دائماً؟
    Yatağının altında bulduğum üzerinde "Boston Çay Partisi" yazan broşür ne peki? Open Subtitles وماذا عن هذا الكتيب الذي وجدته تحت فراشك؟
    Lanet olsun! Üçüncü kural ne peki? Open Subtitles اللعنة ، حسناً وما هي القاعدة رقم ثلاثة ؟
    Cinayetlerin sebebi silah kaçakçıları değilse ne peki? Open Subtitles إذاّ لو لم تكن تجارة الأسلحة هي سبب الجرائم. إذا ما هو السبب؟
    Sorun ne peki? Open Subtitles إذًا ما مشكلتك؟
    - Duvardaki o yapışkan şey ne peki? Open Subtitles وما هو المادة اللزجة على الجدار؟
    Soyadı ne peki? Open Subtitles وما هو اسم عائلته؟
    Birinci neden ne peki? Open Subtitles وما هو السبب الأول؟
    Piç değil de ne peki? Open Subtitles إذا هو ليس إبن زنا، إذاً ما هو؟
    - ne peki? Open Subtitles و الذي يساوي عشرات الملايين من الدولارات - إذاً ما كان الكنز ؟
    Bu çark ne peki? Open Subtitles إذن ما تلك المروحةِ؟
    - Bizim görevimiz ne peki? Open Subtitles إذن ما المطلوب منا فعله؟
    Pekala, ya Dişçi'ya mal edilen onca şey ne peki? Open Subtitles حسناً ، وماذا عن كل شيء نُسب إلى "طبيب الأسنان" بعدها ؟
    - Yaptığımız dans ne peki? Open Subtitles وما هي الرقصة التي نقوم بها الآن ؟
    Bunlar ne? Peki, tüm bunlar cinayet silahına uygun basit tipli bar tarzı tamir aletleri vu bunlar Rene çalışırken marangoz dükkanında satılmışlar. Open Subtitles إذا ما هذه الأشياء؟ ها؟ كل هذه الأدوات القاتلة واللتي تتمتع بالشكل المطلوب تتوافق
    Değerlendirmen ne peki? Open Subtitles إذًا ما هو تخمينك؟
    İlk dersimiz ne peki? Open Subtitles إذاً... فما هي محاضرتنا الأولى ؟
    - Yeni işin ne peki? Open Subtitles إذن ماذا هذا الشغل الجديد ؟ أعمل في الملاهي 265 00:
    - Sendeki dövmenin hikayesi ne peki? Open Subtitles ها نحن اذاً ما القصة وراء رسم وشمك هذا؟
    ne peki o zaman? Open Subtitles اذا ما هي المشكلة؟
    Bugünün tarihi ne peki? Open Subtitles وماهو تاريخ اليوم؟
    Öteki yol ne peki? Biz, şey... Gerçek dedektifler böyle vakit öldürür. Open Subtitles وماهي الطريقة الأخرى؟ هذا مايفعله المحقق الحقيقي في تمرير الوقت
    Kötü haber buysa, daha kötüsü ne peki? Open Subtitles حسناً، إذا كان هذا هو الخبر السيء، فما هو الأسوأ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد