| Tehlikede olduğunu düşünüyorsan gitmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | اذا كنت تظن انها في خطر لماذا تركتها تذهب؟ |
| AnIam_BAR_yorum. Gitmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | لا أفهم ما حدث , لماذا تركتها تذهب ؟ |
| Gelmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | لمَ سمحت لها بالمجيء ؟ |
| Gitmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا تركت رجل العصابات ذلك يرحل؟ |
| Onun yanımda olduğuna inanmama neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا تركتني أستمر بالإعتقاد بوجودها ؟ |
| Hiçbir bilgi almadan gitmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا تركته يرحل بدون ان تأخذ المعلومات؟ |
| Gitmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا تركتهم يرحلوا ؟ |
| Kalkmasına neden izin verdin Vince? | Open Subtitles | لماذا سمحت له أن يتحرك يا فينس؟ |
| Otobüsten inmesine neden izin verdin Eddie? | Open Subtitles | لماذا تركتها تنزل من الحافلة, (إيدي)؟ |
| Gelmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | لمَ سمحت لها بالمجيء ؟ |
| Chan'in ölmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا تركت تشان يموت ؟ |
| O zaman neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا تركت ذلك كل هذه المده؟ |
| Uyumama neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا تركتني أنام؟ |
| Ona ilaç götürmeme neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا تركتني آخذ الدواء؟ |
| Gitmesine neden izin verdin? Onu alıkoymak için çok sebebin vardı. | Open Subtitles | لماذا تركته يذهب؟ |
| Meclise yalnız gitmesine neden izin verdin, Marco Bello? | Open Subtitles | لماذا تركته يذهب إلى الحكومة بمفرده، يا (ماركو بيلو)؟ |
| Onu gemiye neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا سمحت له بالانضمام للطاقم ؟ |
| Yabancının geçmesine neden izin verdin? | Open Subtitles | لماذا سمحت للغريب بالدخول ؟ |