| Eğer onu hiç sikmediysen, neden sende 4 tane numarası var? | Open Subtitles | إذا لم تضاجعها ولو لمرة إذن، لماذا لديك 4 أرقام لها ؟ |
| Şifreler neden sende? | Open Subtitles | لماذا لديك هذه الارقام السرية؟ |
| Benim bilgisayarım. Bilgisayarım neden sende? | Open Subtitles | حاسوبي لماذا تملك حاسوبي ؟ |
| Stefan, Nadia'nın telefonu neden sende? | Open Subtitles | -ستيفان)، لمَ تحمل هاتف (ناديا)؟ ) |
| neden sende iki tane var? | Open Subtitles | لمَ لديكِ إثنان من هذا ؟ |
| Bunun neden sende olduğunu bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنا بحاجة لأن أعرف لما تحتفظ بهذه؟ |
| Benim tılsımım neden sende? | Open Subtitles | لماذا لديكِ الطلسم الخاص بي؟ |
| Ve onun telefonu neden sende? | Open Subtitles | و لماذا تملكين هاتفه المحمول ؟ |
| Ama soruyorum neden sende başka bir şirketin kartı var? | Open Subtitles | لكنني أسأل... لماذا لديك بطاقة شركة أخرى؟ |
| Banka hesap detayların neden sende? | Open Subtitles | لماذا لديك تفاصيل حسابى البنكى؟ |
| neden sende onun... | Open Subtitles | لماذا لديك هاتفها ؟ |
| neden sende onun fotoğrafı var? | Open Subtitles | لماذا لديك صورة برفقتها؟ |
| - Bu neden sende? | Open Subtitles | لماذا تملك هذه؟ |
| Holden'ın telefonu neden sende? | Open Subtitles | لماذا تملك هاتف هولدن ؟ |
| neden sende Cecil'in resmi var? | Open Subtitles | لماذا تملك صورة (سيسل)؟ |
| Tommy annemin telefonu neden sende? | Open Subtitles | (تومي)، لمَ تحمل هاتف أمي؟ |
| Bu neden sende? | Open Subtitles | لما تحتفظ بهذه؟ |
| Ian'ın telefonu neden sende? | Open Subtitles | " لماذا لديكِ هاتف "أيان |
| Şirket kartım neden sende? | Open Subtitles | لماذا تملكين هوية عملي؟ |