| Çok uzun yoldan geldik. neler yaşadığımızı tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | لقد قطعنا طريقاً طويلاً ولك أن تتخيلي ما مررنا به |
| Hiç kimse beraberce neler yaşadığımızı anlayamadı bile, birbirimiz için çok şey ifade ediyorduk. | Open Subtitles | و لا أحد يمكن أن يفهم ما مررنا به معا و ماذا يعنى كلّ منا للآخر |
| Bizi tanımıyorsun, neler yaşadığımızı bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفنا, وليست لديكـَ أدنى فكرةٍ عن ما مررنا به وقاسيناه |
| Şimdi her gün neler yaşadığımızı görüyorsunuz. | Open Subtitles | أرأيت الآن ما نمر به كل يوم |
| neler yaşadığımızı bizden başka kimse anlayamaz! | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما نمر به سوانا |
| neler yaşadığımızı bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفي ما نمر به. |
| Sen bizim onunla neler yaşadığımızı bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ما مررنا به معها |
| Evet, yani insanlar neler yaşadığımızı biliyor. | Open Subtitles | نعم, اعني, الناس يعلمون ما مررنا به. |
| - neler yaşadığımızı bilemezsin sen! | Open Subtitles | -أنت لا تعرف ما مررنا به |