| Neye ihtiyacın var belli Üç haftalık yasal bir marihuana reçetesi. İşte. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو وصفة لمدة3 أسابيع من التدخين القانونى للحشيش,تفضل |
| Dinle, Neye ihtiyacın olursa arkandayım. | Open Subtitles | أنظر، أيا كان ما تحتاجه لديك دعمي الكامل |
| Neye ihtiyacın varsa benden istemelisin, değil mi? | Open Subtitles | عليك ان تسأليني.. كل ما تحتاجينه.. اليس كذلك؟ |
| Neyin var? Neye ihtiyacın var? Sana ne getireyim? | Open Subtitles | مالمشكلة, ماذا تحتاج,ماذا يمكن أن أحظر لك؟ |
| Neye ihtiyacın varsa alırız. İşe koyulalım, değil mi? | Open Subtitles | سأدفع لك، مهما كان ما تحتاج إليه دعنا نبدأ شيئاً، موافق؟ |
| Jeremy, tam olarak Neye ihtiyacın var, tuvalet kağıdı dışında? | Open Subtitles | جيمي، ما الذي تريده بجانب مناديل دورة المياه |
| Neye ihtiyacın var, kullanma kılavuzu, Adaptör yada başka birşey? | Open Subtitles | ماذا تحتاجين كتاب طاقة محول كهربي أو شيء ما ؟ |
| Neye ihtiyacın olduğuna karar verecek durumda olduğunu düşünmüyorum. Veya kimden isteyeceğine. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك قادرة على معرفة ما الذي تحتاجينه |
| Her türlü yanındayız. Neye ihtiyacın olursa söyle, tamam mı? | Open Subtitles | نحن هنا من أجلك,يا صديقي أياً كان ما تحتاجه,حسناً؟ |
| Neye ihtiyacın olduğunu biliyorum ve şimdi tam zamanı. | Open Subtitles | أعلم ما تحتاجه والآن هو الوقت المناسب |
| Peki alışman için tam olarak Neye ihtiyacın var? | Open Subtitles | لذا ما تحتاجه بضبط تحتاج للتعديل؟ |
| Neye ihtiyacın olursa ben halledebilirim. | Open Subtitles | أياً كان ما تحتاجه أستطيع معالجة الأمر |
| İhtiyacın olan şey bu değil. Neye ihtiyacın olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنت لا تحتاجينه ، أنا لا أعرف ما تحتاجينه ، تمنيت لو كنت أعرف |
| O sözcükler dağarcığımızda yok. Neye ihtiyacın olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | هذه الكلمات لا وجود لها في معجمنا انا اعرف ما تحتاجينه |
| Hiçbir şekilde mihraba giremezsin! Olmaz! Neye ihtiyacın olursa olsun. | Open Subtitles | ولكن من المستحيل أن تدخلي المذبح، مهما كان ما تحتاجينه! |
| Malzemeleri dert etme sadece Neye ihtiyacın var onu söyle. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن الأدوات، أخبرنا فقط إلى ماذا تحتاج. |
| Henry, bize Neye ihtiyacın olduğunu ve zaman aralığını söyle. | Open Subtitles | هنري, فقط اخبرنا ما تحتاج إليه و كم من الوقت يلزم لإحضاره |
| Oynamaya devam etmeni istiyorum. Şimdi, Neye ihtiyacın var? | Open Subtitles | أريدك أن تستمر باللعب, ما الذي تريده الآن؟ |
| - Sen Neye ihtiyacın olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين إلى ماذا تحتاجين |
| Bu çok yorucu bir aktivite çünkü senin Neye ihtiyacın olacağını düşünmeliyim halbuki sen Neye ihtiyacın olduğunu bilirsin. | Open Subtitles | إنه نشاط مرهق لإن علي أن أتصور ما الذي تحتاجينه بينما أنت تعرفين ما الذي تحتاجينه |
| Sahiden Neye ihtiyacın olduğunu kavramak için 10 yıllık deneyimin oldu. | Open Subtitles | لديك الآن عشرة سنوات من الخبرة ولاكتشاف ما الذي تحتاجه فعلاً. |
| Neye ihtiyacın olursa söyleyebilirsin. Buradaki herkes seni çok seviyor. Hemşireler, doktorlar... | Open Subtitles | أَنا سأكون كلياً هناك مهما ما تحتاجين الجميع هنا يحبوك الأطباء الممرضين |
| Neye ihtiyacın olduğunu biliyor musun? Onun evine gidip eşyalarını gözden geçirmelisin. | Open Subtitles | أتعرفي ماذا تحتاجي لأن تفعلي تحتاجي إلى أن تذهبي إلى مسكنه و تبحثي بأغراضه |
| Neye ihtiyacın olursa. Hiç fark etmez. Biliyorsun. | Open Subtitles | آياً يكن ما تحتاجيه ، أي شيء أنتِ تعرفين هذا |
| Neye ihtiyacın varsa söyle. Senindir. | Open Subtitles | أياً كان ماتحتاجه فهو لك |
| Neye ihtiyacın olursa silaha, CD'ye, yiyeceğe bana geleceksin. | Open Subtitles | اذا احتجت أي شيء أسلحة.. اسطوانات مضغوطة.. |
| O hayallerini tekrardan kullanıma açmanın vakti geldi. Neye ihtiyacın var biliyor musun? | Open Subtitles | لم يفت الأوان بعد لتحقيق هذه الأحلام أتعلم ما الذي تحتاج إليه ؟ |
| Ne yapabileceğimi söyle bana. Şu anda Neye ihtiyacın var? | Open Subtitles | أخبرني بما أستطيع فعله مالذي تحتاجه الآن؟ |