| İçimden bir ses işlerin yolunda gitmeyeceğini söylüyor özellikle de Van Nguyen annesine olanlardan dolayı ben suçladığı için. | Open Subtitles | أحدُس أن الأمر ربّما لا يسري على أتمّ ما يرام خاصّة و(فان وين) يلومني على مصاب أمه. |
| Van Nguyen, Davina'nın peşinden gelen kadının çocuğu... Aile işi bitmiş. | Open Subtitles | (فان وين)، الغلام الذي هاجمت أمه (دافينا)، أُغلِق مشروع أسرته. |
| John Nguyen hakkında bir kaç sorum var. | Open Subtitles | لدي بعض الأسئلة بخصوص جون نجويان |
| Sanırım John Nguyen'i arıyorsun. | Open Subtitles | أنا أتفهم كونك تبحث عن جون نجويان |
| Sen Müdür Liu'nun ortağı Tu Thiên Nguyên'sin değil mi? | Open Subtitles | أنت (ثين نجوين) الشريك فى العمل مع (أونر) , أليس كذلِك؟ |
| Bu resimdeki adam Tu Thiên Nguyên. | Open Subtitles | أليس هذا الرجُل الذى فى الصوره يُشبه (ثين نجوين)؟ |
| Yüz tanıma bunun Jade Nguyen olduğunu onaylıyor. | Open Subtitles | التمييز الوجهي يؤكذ تلك جايد نغوين |
| Chao chi c'ung Bayan Nguyen. | Open Subtitles | (حياة مليئة بالطاقة سيدة(نوغين |
| Lionel Hutz, diğer adıyla Miguel Sanchez, diğer adıyla Dr. Nguyen Van Thoc 32 saatlik bakıcılık için 8 dolar ödedi. | Open Subtitles | (لاينل هاتز) مسمى آخر (ميغال سنشز) مسمى آخر الد. (نوين فان ثوك) تم الدفع له 8$ لبقاءه 32 ساعة مع الأطفال ، وكان سعيداً بالحصول عليها |
| Seçilen vekilden haberdar oldum genç Van Nguyen ataları tarafından reddedilmiş. | Open Subtitles | تم إعلامي بأن وصينا المُختار (فان وين) اليافع رفضه السالفون. |
| Van'ın annesi Kara Nguyen'i gördüm. Öldürttüğüm cadı. | Open Subtitles | والدة (فين)، (كارا وين)، الساحرة التي دبرتُ اغتيالها. |
| O, çok tehlikeli bir büyü. Eski arkadaşın Van Nguyen'den. | Open Subtitles | تعويذة خطرة جدًّا، هدية من صديقك القديم (فان وين). |
| Adı Van Nguyen. Birisi annesini öldürmüş. | Open Subtitles | اسمه (فان وين)، ويبدو أن أحدًا قتل أمه. |
| Ho, Ming, ve Daniel Nguyen. | Open Subtitles | هو مينجو دانيال نجويان |
| Evet, şu çatlak... Nguyen. | Open Subtitles | نعم ذاك المتأنق,نجويان |
| Nguyen istiyorsun. | Open Subtitles | أنت تريد نجويان |
| Nguyen. | Open Subtitles | نجويان |
| Thiên Nguyên bizimle Çin'e gelecek. | Open Subtitles | (ثين نجوين) سوف يعود معنا إلى "الصـين". |
| Bu adam Thiên Nguyên, iyi bir kardeşimdir. | Open Subtitles | هذا الشخص (ثين نجوين) أخىّ الجيّد. |
| Ama Te Thiên Nguyên dönebilir. | Open Subtitles | ولكن (ثين نجوين) يستطيع. |
| Amiral Nguyen sert bir karşılık vermemiz gerektiği konusunda doğru söylüyor. | Open Subtitles | تم أخذ وجهة نظر الأدميرال نغوين) بعين الإعتبار) يجب أن نرد برد قوي |
| Merhaba, Bayan Nguyen! | Open Subtitles | مرحباً سيدة نغوين . |
| İyi akşamlar Bayan Nguyen. | Open Subtitles | (مساء الخير سيدة (نوغين |
| Bayan Nguyen, dışarıda hava mükemmel. | Open Subtitles | سيّدة (نوين)، إنه ليوم جميل بالخارج. |