Ama ben bitki biyologu olarak daha çok CO2'nin diğer yönüne odaklanıyorum. | TED | ولكنني كعالمة نباتات، أرى في الحقيقة الجانب الآخر من ثنائي أكسيد الكربون. |
Ama FSB'nin diğer yarısında bir adamım var. | Open Subtitles | لكن لدي رجل داخل النصف الآخر من المخابرات الروسية. |
Montmartre'nin diğer tarafında. | Open Subtitles | إنه على الجانب الآخر من مونتمارتر |
Bridego Köprüsü, Aylesbury'nin diğer tarafında 43 kilometre batıda. | Open Subtitles | على بُعد 27 ميل إلى الغرب من الجسر على الجانب الآخر من "أيليسبري" |
- Dostum, yasal haklarını Hudson Nehri'nin diğer tarafında bıraktın. | Open Subtitles | -يا صاح، لقد تركت حقوقك المدنية على الجانب الآخر من (هادسون) |
Bu da, Max'in Ev Yapımı Kap Kekleri'nin diğer yarısı olan Max. | Open Subtitles | (و هذه (ماكس "النصف الآخر من "كعك (ماكس) المصنوع في المنزل |
Sweetwater Nehri'nin diğer tarafında buluşacaktık. | Open Subtitles | كنا سنتقابل علي الجانب الآخر من نهر (سويتوتر) |
Tillie, Josie'nin diğer yanına oturur. | Open Subtitles | تيلي) تجلس في) (الجانب الآخر من (جوسي |