| Şu anda bir yorum yapmayacağım ancak size şunu söyleyeyim, NOPD bunu dibine inmek için... | Open Subtitles | لن أُعلق هذة المرة ، لكنّي سأقول لكِ أن شرطة (نيو أورليانز) ستقوم بكل ما بوسعها، |
| Teğmen Richards, NOPD. | Open Subtitles | الملازم (ريتشاردز) من شرطة (نيو أورليانز). |
| Devam eden bir soruşturmanın ortasında yorum yapacak değilim ama size şunu diyeyim NOPD, meselenin aslını öğrenmek için yetkisi dahilinde her şeyi yapacaktır. | Open Subtitles | لن أقوم بالتعليق في خضمِ تحقيق ما زال مُستمر. لكنّي سأقول لكِ أن شرطة (نيو أورليانز) ستقوم بكل ما بوسعها ، لتحل هذا الأمر. |
| Şerif Jefferson Parish departmanındaydım siz NOPD'deyken. | Open Subtitles | لقد كنت مع قسم جيفيرسن باريش عندما كنت أنت مع قسم شرطة نيو أورلينز |
| Destek için FBI'ı ve NOPD'yi arayın. | Open Subtitles | اتصلوا بالأمن القومي و شرطة نيو أورلينز من أجل الدعم |
| FBI, NOPD, herkes içinde. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفيدرالي, قسم شرطة "نيو أورلينز", كلهم منضمون |