| - O kadar da zor değil. - Açıkla bana. | Open Subtitles | ـ إن هذا الكلام ليس بتلك الصعوبة ـ وضح لي الأمر |
| O kadar da zor değil. Sol, sağ. Sol, sağ. | Open Subtitles | الأمر ليس بتلك الصعوبة قدميكِ إلى اليسار، يميناً |
| Baltimore'da tek bacağı olan, yaşlı beyaz birini bulmak O kadar da zor değil. | Open Subtitles | ليس من الصعب إيجاد رجل ذو ساق واحده, عجوز, أبيض قاتل في بالتيمور |
| Aslında düşünürsen, insanların ne istediğini bulmak O kadar da zor değil. | Open Subtitles | شكراً ، عزيزتي لو فكّرت في الموضوع ، ليس من الصعب أن تعلم ما يريده الناس |
| El ele tutuşmak O kadar da zor değil, değil mi? | Open Subtitles | تشابك الأيادي ليس صعباً جداً, أليس كذلك؟ |
| İyi çocuk. Chan, başını eğ. O kadar da zor değil. | Open Subtitles | فتى طيب ، احنى راسك يا شان هذا ليس صعبا ابطئ |
| Hadi ama Augusten, O kadar da zor değil. | Open Subtitles | اوه , يا الله , اوجوستن انه ليس بهذه الصعوبة |
| Bulaşması O kadar da zor değil aslında. | Open Subtitles | انه في الحقيقة ليس بتلك الصعوبة في ان تصابي به كذلك |
| Eğer karakterimi ölçmeye çalışıyorsan, ...hesap etmek O kadar da zor değil. | Open Subtitles | اذا اردت ان تعرفي شخصيتي.. انه امر ليس بتلك الصعوبة.. |
| O kadar da zor değil. Bir seçim yaparsın... | Open Subtitles | - .ليس بتلك الصعوبة يا صاح, فقط قم بالإختيار - |
| Bu O kadar da zor değil Josie. | Open Subtitles | أنه ليس بتلك الصعوبة ياجوزي |
| - O kadar da zor değil. - O kadar zor değil. | Open Subtitles | ... إرأيت يارجل الام ليس بتلك الصعوبة |
| Ya da gerçekten istiyorsan,bunu arkadaşına söyleyebilirsin,bu O kadar da zor değil | Open Subtitles | اذن عليك اخبار صديقك ان اراده فعلا ليس من الصعب ايجاده |
| "O kadar da zor değil. Tek yapmanız gereken doğru zamanda doğru tuşa dokunmak." | Open Subtitles | ليس من الصعب أن يضع شخص ما المفتاح المناسب في الوقت المناسب |
| Aslında farklı olmak O kadar da zor değil. | TED | كذلك ليس من الصعب أن تكون مختلفا |
| Aslında, inanması O kadar da zor değil. | Open Subtitles | في الواقع، ليس من الصعب الاقتناع بهذا |
| Martha gelecekten geliyor. Bunu anlamak O kadar da zor değil. | Open Subtitles | ومارثا من المستقبل ليس من الصعب كشف ذلك |
| Öğretmek O kadar da zor değil. | Open Subtitles | التعليم ليس صعباً جداً |
| O kadar da zor değil. | Open Subtitles | ليس صعباً جداً |
| O kadar da zor değil, değil mi? | Open Subtitles | هذا ليس صعبا , اليس كذلك ؟ |
| Armin! Bunu anlaması O kadar da zor değil. | Open Subtitles | آرمين هذا ليس صعبا لتفهمه |
| Birçok egzersiz ile farkedeceksiniz ki Kanadaca konuşmak O kadar da zor değil. | Open Subtitles | ومع الكثير من التدريب ستجد أن تكلم اللغة الكندية ليس بهذه الصعوبة |