| O mektubu okumamıza izin verir misiniz, bayan? | Open Subtitles | هل تسمحين لنا بقراءة هذه الرسالة، آنستي؟ |
| Üzgünüm. Gazete okumamıza izin verilmiyor. | Open Subtitles | آسف، غير مسموح لنا بقراءة الصحف. |
| İmparator, kendi İncilimizi okumamıza izin verdi. | Open Subtitles | الإمبراطور سمح لنا بقراءة "بيان تعاليمنا"! الأمراء وقفوا له! |
| Ama macera kitapları okumamıza izin vermiyor. | Open Subtitles | لكنه لا يسمح لنا بقراءة كتب المغامرات |
| Ama macera kitabı okumamıza izin vermiyor. | Open Subtitles | لكنه لا يسمح لنا بقراءة كتب المغامرات |
| Hava... şeffaf, ince... bu muazzam kitabı... sayfa sayfa okumamıza... izin veriyor. | Open Subtitles | ...الهواء الجاف و العليل يسمح لنا بقراءة |
| Hayır, hiçbir şey okumamıza izin vermiyorlar. | Open Subtitles | كلا، لا يسمحُ لنا بقراءة أي شيء. |
| Tüm bu kitapları okumamıza izin mi veriyorsun? | Open Subtitles | أيُسمح لنا بقراءة جميع هذه الكتب؟ |