| Ama tabi bir de babasının kapıcısını ve onu görme ihtimali olan herkesi öldürmesi gerekirdi. | Open Subtitles | لكن كان يجب عليها أيضاً أن تقتل بوّاب أبيها و كلّ من يمكنه رؤيتها | 
| Cinayet saatinde kampüs içinde olan herkesi belirlemeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتعقب كل شخص كان في الأكاديمية وقت الجريمة | 
| Burda olmuş olan herkesi ara | Open Subtitles | كل اللذين لم يغادروا، الآن | 
| Korunmaya ihtiyacı olan herkesi evlerine geri götürdüm. | Open Subtitles | لقد قمتُ بأخذ كل من كان في حاجة للحماية إلى منازلهم. | 
| Polis ipuçlarını topluyor ...olayla bilgisi olan herkesi sanık olarak gözaltına alıyor... | Open Subtitles | و الشرطه تطلب من كل من لديه معلومات تؤدي إلى القبض على المتهم بالإتصال برقم الطوارئ | 
| Ailesi başta olmak üzere onun için önemli olan herkesi koruma altına almalıyız. | Open Subtitles | إلى كلّ شخصٍ قد يكون عزيزاً عليها، ولنبدأ من أفراد أسرتها. | 
| Birincisi, cep telefonuna erişimi olan herkesi, cep telefonu olan herkesi, bir bankamatiğe çeviriyor. | TED | الشيء الأول، يتحول كل شخص يمكنه الوصول لهاتف محمول، أو أي شخص لديه هاتف محمول، يتحول بشكل أساسي إلى جهاز صرف آلي | 
| Bu şeyle alakalı olan herkesi buraya atmışlar. | Open Subtitles | لأنه يلقي بكل من له صلة بهذا الشيء الي هنا | 
| Veritabanında parmak izi olan herkesi taradım. | Open Subtitles | تحققت من جميع الأشخاص المسجلين في نظام التعقّب بالحمض النووي | 
| Kanıtı yok etti şimdi de, ona yaklaşmış olan herkesi öldürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | دمّر الأدلة. وهو الآن يحاول تدمير كلّ من إقترب منه | 
| Tüm çıkışları tutun! Boşta olan herkesi kullanın. | Open Subtitles | غطّوا المخارج، كلّها وأمنعوا كلّ من يحاول الخروج من هنا | 
| Korsanlar, Sahil Bölgesi'nden haberdar olan herkesi öldürdü. | Open Subtitles | القراصنة قتلوا كلّ من علم بشأن رتق الشاطئ. | 
| Charming polisi dün gece karnavalda olan herkesi sorguluyor. | Open Subtitles | الـ"بي دي" استجوب كل شخص كان في الكرنفال | 
| Karınıza yakın olan herkesi araştırıyoruz. Başka yerlere bakın. | Open Subtitles | نحن ننظر إلى كل شخص كان قريب منها. | 
| Son zamanlarda Robert'la iletişimde olan herkesi kontrol etmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | علينا مراجعة كل شخص كان على تواصل بـ (روبرت) مؤخراً | 
| Burda olmuş olan herkesi ara | Open Subtitles | كل اللذين لم يغادروا، الآن | 
| Onunla ilişkisi olan herkesi takibe aldık. | Open Subtitles | وضعنا رقابة على كل من كان على صلة به | 
| Benimle bu kadar kisa sürede bulustugunuz için tesekkür ederim. Sizin kadar yatirim portfolyosu olan herkesi tanidigimi saniyordum. | Open Subtitles | ظننتُ أنني أعرف كل من لديه محفظة استثمارت كبيرة، مثلكَ | 
| Ailesi başta olmak üzere onun için önemli olan herkesi koruma altına almalıyız. | Open Subtitles | إلى كلّ شخصٍ قد يكون عزيزاً عليها، ولنبدأ من أفراد أسرتها. | 
| Bize uygun olan herkesi gösterin." | TED | أرونا كل شخص يمكنه القيام بالعمل. | 
| Doktorun rehberine bak ve randevusu olan herkesi ara. | Open Subtitles | وإتصلي بكل من له ميعاد اليوم | 
| - Evet. Bu plana dahil olan herkesi öldürüyorlar. | Open Subtitles | إنهم يقتلون جميع الأشخاص المتورطين في هذه العملية |