| Fazladan evrak işleriyle uğraşmanın ihtiyacın olan son şey olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أن آخر ما ترغبين به هو المزيد من الأعمال المكتبية | 
| Yalvarıyorum. Sana lazım olan son şey iki lezbiyen arasına girmek. | Open Subtitles | أتوسّل إليكِ ، آخر ما تريدينه هو أن تتدخّلي بين سحاقيّتين | 
| Bak, hayatımda ihtiyacım olan son şey daha fazla sihir. | Open Subtitles | اسمعي، إنَّ المزيد من السحر هو آخر ما أريده في حياتي | 
| İnsanların işin benden geçtiğine inanması için ihtiyacım olan son şey. | Open Subtitles | آخر شيء أحتاج إليه هو أن يظن الناس أن رجولتي قلّت | 
| İhtiyacım olan son şey, Televizyona gösterişçi olarak bakacak biridir. | Open Subtitles | أخر ما أحتاجه هنا هو سافل متعالٍ يتكبر على التلفزيون | 
| Doktor, kardeşimin ihtiyacı olan son şey paranoyasını destekleyecek biri. | Open Subtitles | دكتور , آخر شئ يحتاجه أخي هو شخص يزيد ارتيابه | 
| Çünkü polise oğlunun aç-aç gösterisine gittiğini öten anneler ihityacımız olan son şey. | Open Subtitles | لأن آخر ما نريده هو .مجموعةمن الأمّهات. وهن يجلبن الشرطة بشأن وجود زبائنك الصغار في عرض التعري. | 
| - Ama efendim-- Transplant merkezi ünvanımızı kaybetmek ihtiyacımız olan son şey. | Open Subtitles | آخر ما نحتاجه هو أن نفقد صفتنا كمركزٍ معتمد لزراعة الأعضاء | 
| Bu evde sana ait olan son şey de gitti. | Open Subtitles | آخر ما كان لك في هذا المنزل .. قد ذهب | 
| Hayır, ihtiyacım olan son şey banyo küvetimdeki geyik kafası. | Open Subtitles | كلاّ , بل آخر ما أريده هو رأس غزال بحوض الإستحمام | 
| İhtiyacım olan son şey küvetimdeki geyik kafası. | Open Subtitles | كلاّ , بل آخر ما أريده هو رأس غزال بحوض الإستحمام | 
| Bu ekonomik durumda şehrimizin ihtiyacı olan son şey ölü turistler. | Open Subtitles | في ظلّ هذا الاقتصاد، السيّاح الموتى آخر ما ينقص مدينتنا | 
| İhtiyacımız olan son şey, ameliyatın ortasında Kızıl Deniz gibi ortadan ikiye ayrılması. | Open Subtitles | آخر شيء نحتاج إليه أن تنشق تلك الطاولات كالبحر الأحمر في مُنتصف العملية | 
| İhtiyacım olan son şey Şef'in bana yan yan bakması. | Open Subtitles | آخر شيء أحتاجه من رئيس القسم هو النظر إلي بالشك | 
| İhtiyacım olan son şey buraya bir polisin gelmesi. Çünkü senin baban telefon faturasında bizim numarımızı görüyor. Üzgünüm, canım. | Open Subtitles | آخر شيء أحتاجه هو أن يأتي شرطي إلى هنا لأن رقمنا على الفاتورة أنا آسف عزيزتي | 
| İhtiyacımız olan son şey böyle birşeyle itham edilmek. | Open Subtitles | أخر ما نحتاج الآن أن نتصرف بطريقة تدعو للريبة | 
| Kariyerimdeki bu noktada, ihtiyacım olan son şey... 1500 Ferris Bueller kopyasının koridorlarda koşuşturmasını görmek. | Open Subtitles | آخر شئ احتاجه فى ذلك الوقت فى مهنتى هو 1500من أتباع فيريس بويلر يتواجدون حول هذه المنطقة | 
| Ama ihtiyacım olan son şey, sizin şahsi kiralık katilim gibi davranmanız. | Open Subtitles | لكن اخر شي اوده منك ان تقوم بالتصرف كممثلي الشخصي.. | 
| İhtiyacınız olan son şey hasta rehinelerle dolu bir odadır. | Open Subtitles | اخر ما تحتاجونه هو غرفة مليئة بالرهائن المرضى | 
| Çünkü bu, şu an ihtiyacımız olan son şey. | Open Subtitles | لأنه الشيء الأخير في العالم الذي نحتاجه الآن | 
| Şu anda ihtiyacımız olan son şey aslı faslı olmayan bir kaç iddianın emek verdiğimiz barış sürecini raydan çıkartmasıdır. | Open Subtitles | وآخر ما نحتاجه الآن هي مجموعة مزاعم لا أساس لها تزيح السلام الذي عملنا جاهدين لأجله | 
| İhtiyacım olan son şey kafamın üstüne tekrar 3 tonluk bir enkaz düşmesi. | Open Subtitles | أخر شىء أريده هو أن تقع ثلاث أطنان من الأنقاض فوق رأسي. حسنآ؟ | 
| İhtiyacım olan son şey işleri daha da kötüleştirecek bir "6. sayfa" skandal haberi. | Open Subtitles | فآخر ما أحتاجه هو فضيحة جنسية بصفحة الفضائح ليزيد الطين بلّة | 
| Hayır, Sock, Şu an ihtiyacım olan son şey ismimin imzalamadığım başka bir anlaşmada daha olması | Open Subtitles | لا (سوك), آخر شيئ أحتاجه الآن هو إسمي على وثيقة أخرى أنا لم أوقع | 
| İhtiyacım olan son şey 12 saat önce bana ilaç alan adamdan bir müdahaledir. | Open Subtitles | اخر شيء احتاجه هو التدخل من نفس الشخص الذي اشترى لي المخدرات قبل 12 ساعة. | 
| İhtiyacımız olan son şey burada olanlarla ilgili bir soruşturma. | Open Subtitles | حسنآ,اخر مانريده هو ان يتم استجوابنا بشأن ما حصل هنا |