| Peki, geldiğin için teşekkürler artık çok geç de olsa, üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | وحتى لو كان متأخراً أريدك أن تعرفي , أنني آسف |
| Bu birliğe tamamen bağlı olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي أنني ملتزم التزامًا كاملًا بهذا الاتحاد. |
| Yani... Şampiyon, ne gerekirse burada olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أيها البطل، أريدك أن تعرف أنني هنا من أجلك |
| Senin tekrar bu teste girmene karşı olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفى اننى كنت ارفض اعادة الامتحان فى هذا الوقت |
| Sana minnettar olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | . لقد أردت أن تعرف أننى ممتن |
| Sadece benim için yaptıklarına minnettar olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرفي بأنني أقدِّر كل شئ تقومين به من أجلي |
| Paul, ne kadar üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | بول, أريدك أن تعرف كم أنا أسفة |
| Sana yardım etmek için burada olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني هنا لمساعدتك. |
| ve diğer uzun tanımlayıcı ifadeler ve sana en kısa zamanda dönmek istiyorum, senin için orada olduğumu bilmeni istiyorum. | TED | وسلسلة طويلة من العبارات الوصفية الأخرى، وأريد أن أصل لك بأسرع وقت ممكن، أريدك أن تعلمي أنني سأكون بجوارك دائما. |
| Biliyorum ki bunu okumandan çok önce ölmüş olacağım ama sırrını keşfedenin ben olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | ولكني أريدكَ أن تعرف أنـّني هو من اكتشف سرك". |
| Olanlar konusunda ne kadar üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي... كم أنا آسفة... -على كلّ شيء |
| Politikayla ilgili tavsiyeye... ya da başka bir şeye ihtiyacın olursa yanında olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تعرفي أنني موجود إذا كنت بحاجة إلى أي نصيحة بشأن السياسة أو أي شيء آخر قد تحتاجينه |
| Annie, buna ne kadar minnettar olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | آني, أريدك أن تعرفي أنني أقدر هذا جدا |
| Ne olursa olsun, Annie, masum olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | بغض النظر عما يحدث، (آني) أريدك أن تعرفي أنني بريء -أنتِ تعرفين ذلك، أليس كذلك؟ |
| Burada olduğumu bilmeni istiyorum, sadece bir dostun olarak değil, bir Konsey temsilcisi olarak da. | Open Subtitles | .. أريدك أن تعرف أنني هنا ليس فقط كصديقة لكن أيضاً كممثلة عن المجلس |
| Ama üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن تعرف أنني آسف آسف على |
| Kim olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفى من انا |
| Kim olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفى من انا |
| Sana minnettar olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | . لقد أردت أن تعرف أننى ممتن |
| Ama bunun benim hatam olduğumu bilmeni istiyorum. Ve senden tüm kalbimle özür diliyorum. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تعرفي بأنني... |
| Ne kadar üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف كم أنا آسفة |
| Sadece babanın ben olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني أباك |
| "Bir zamanlar olduğum adam ve hayatlarımızın geldiği nokta için pişman olduğumu bilmeni istiyorum." | Open Subtitles | "أريدك أن تعلمي أنني نادم على ماكنت وعمّا سمحت به لحياتنا أن تؤول |
| Kim olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكَ أن تعرف من أنا |
| Ne kadar üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي مدى أسفي. |
| Her şey için çok üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تعرفي أنني آسف على كل شيء |