| O elmasın ailesini kurtarmak için tek şansı olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدركين أن تلك الماسة هي فرصته الوحيدة لإخراج عائلته من هنا؟ |
| Gus, bu torbanın DNA'larımızla dolu sahipsiz bir hazine olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | غاس انت تدرك أن كيس القمامة هو كنز من الحمض النووي لدينا؟ |
| Nasıl bir basarı olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عن النجاح الذي أحرزته قصتك؟ |
| Bacağında bir delik olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تعلم أن لديك ثقب رصاصة بساقك؟ أنت بضاعة فاسدة |
| Bunun önemli bir iş olduğunun farkında olduğumuzdan emin değilim. Bize göre sıkıcı bir işti. | Open Subtitles | لست متـأكداً مـن أن الجميع قـد أدرك أن العمل المهم الذى أخترناه كان عملاً مملاً |
| Kitabın, ölmek üzere olduğunun farkında olmayan bir adam hakkında olmasından. | Open Subtitles | لأنه كتاب يتحدث عن رجل لا يعلم أنه سيموت ثم يموت فجأة |
| Ya akordu bozuk olarak çalıp orkestramı kasten sabote ediyorsun ya da akordunun bozuk olduğunun farkında değilsin. | Open Subtitles | الآن أما أنت تعزف خارج عن النغمة ،عمداً وتعمل على إفساد فرقتي أو إنّك لا تعلم بأنك تعزف .خارج عن النغمة |
| Bütün Batı Medeniyetinde hiç kimsenin oda arkadaşı değişimini tamamen başaramamış olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرك أنه في تاريخ الحضارة الغربية، لم ينجح أحد في تحقيق تحويلة شريكة الشقة؟ |
| Bunun 4,000 dolarlık bir şarap olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | أنت تدركين أن هذه زجاجة نبيذ ثمنها 4000 دولار حقاً ؟ |
| Bunun resmen intihar etmek olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدركين أن هذا كان عملاً انتحارياً للغاية؟ |
| Lordun, bu ülkede Nazilerin en değerli piyonu olduğunun ve bunun tek sebebinin iyi ve dürüst olması olduğunun farkında değil misin? | Open Subtitles | و أرجو أن تدرك أن اللورد كان أكبر عون للنازيين في هذا البلد لأنه نبيل و شريف |
| Bunun sadece pornolarda olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | أنت تدرك أن هذا يحدث في الأفلام الإباحية فحسب |
| Evet, uzun vadede bir sorun olmayacak. Neyle karşı karşıya olduğunun farkında değilsin. | Open Subtitles | لن يفيد هذا على المدى البعيد ليست لديك فكرة عن ما تواجهه |
| Bilim kurguya ilgi duyan bir kız bulmanın ne kadar zor olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كم نادر هو إيجاد فتاه تحب الخيال العلمي |
| Tehlike çanlarını çalmak istemem ama gömleğinin kan içinde olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | لا أقصد الإشارة لشيء لكن هل تعلم أن قمصيك مغطّى بالدماء؟ |
| Yeni bir işim olduğu için, birdenbire hastaların öncelikli olduğunun farkında olmaktan vazgeçtiğimi düşünüyor olabilirsin. | Open Subtitles | انظر, أتظنّ بإعتقادك فقط لأنّي حصلت على هذا المنصب الجديد.. أنه فجأة لم أعد أدرك أن المرضى لهم الأولويّة.. |
| Ya yanlız olduğunun farkında değilse? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن يعلم أنه وحيد؟ |
| Sen doğduğunda kurt adam olduğunun farkında mıydın? | Open Subtitles | أكنت تعلم بأنك " ذو حذاء أزرق " عندما ولدتْ ؟ |
| Parkinson hastalığı olan başkalarının da olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرك أنه هنالك أشخاص أخرون مصابون بالباركنسون ؟ |
| Halkı İmparatoriçe'den soğutan ve ona muhalif olmalarına neden olan şeyin işkence olduğunun farkında değil misin? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن التعذيب هو الذي نفّر الناس من الإمبراطورة وجعلهم ينقلبون ضدها؟ |
| Arkadaşlarıyla şarap içiyorlarmış ki sanıyorum ki kadın hamile olduğunun farkında değildi. | Open Subtitles | إحتساء النبيذ مع أصدقائها يُشير إلي لـم تكن تعلم أنها كانت حامل. |
| Tutuklunuzun Komünist Parti üyesi olduğunun farkında mısınız? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن سجينك عضو في الحزب الشيوعي؟ |
| Bu kavrama düzeyinizle daha fazla yansımaya ihtiyacınız olduğunun farkında değildim. | Open Subtitles | لم أكن على علم بأنّ الناس الذين يملكون بصيرة كبصيرتك، بحاجة للتفكير لهذا لحد. |
| Bir anneye böyle bir tavsiye vermenin anlamsız olduğunun farkında mısın? Eğer seni rahatlatmasak bozulmaz mıydın? | Open Subtitles | تعرف أنها نصيحة لا جدوى من تقديمها لأم، أليس كذلك؟ |
| Harika. Son iki gündür tam üç ismin olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | رائع , أتدرك أن لديك ثلاثة أسماء خلال اليومين الماضيين |
| Bu yarışmanın şehir için ne kadar önemli olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تملكين أدنى فكرة عن أهمية هذا الحدق لهذه المدينة ؟ |