| Olduğunuz yerde kalın çocuklar. Su almak için duruyoruz. | Open Subtitles | إبقوا حيث أنتم يا رجال نحن فقط نتوقف للماء |
| Olduğunuz yerde kalın çocuklar. Her şey çok güzel olacak. | Open Subtitles | . ابقوا مكانكم أيها الأولاد كل شيء سيكون رائع حقاً |
| Olduğunuz yerde kalın ve kızı bırakın, beyefendi. Bir daha söylemeyeceğim. | Open Subtitles | قف مكانك وضع الفتاة جنباً , لن أسألك مجدداً |
| Burası Sahil Güvenlik. Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | هنا خفر السواحل ابقوا حيث أنتم |
| Size kilitleniyorum. Hareket etmeyin. Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | أنا أصوب عليكم لا تتحركوا ، ابقوا في أماكنكم |
| Herkes geri çekilsin! Üç, iki, bir. Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | ثلاث ، إثنان ، واحد إبق حيث أنت |
| - Bayım, yasak bölgeye giriyorsunuz. Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | سيّدي، إنّك تنتهك منطقة محظورة، ابق مكانك. |
| - Yakalayın onları. - Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | ـ أمسكوا بهم ـ إبقوا حيث أنتم |
| Olduğunuz yerde kalın. Bu bir emirdir. | Open Subtitles | فقط إبقوا حيث أنتم هذا أمر |
| Bay Cole, Bay Scoones, Bay Fetch, Bay Milligan Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | السيد كول، السيد سكونز، السيد فيتش، السيد ميليغان، ابقوا مكانكم. |
| Olduğunuz yerde kalın ve sesinizi çıkarmayın! Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | ابقوا مكانكم وكونوا هادئين ابقوا مكانكم |
| Olduğunuz yerde kalın ve ellerinizi kaldırın! | Open Subtitles | قف مكانك وأرفع يديك في الهواء |
| Olduğunuz yerde kalın! | Open Subtitles | قف مكانك |
| Olduğunuz yerde kalın. Bir numara sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | ابقوا حيث أنتم رقم واحد يريد مخاطبتكم |
| Olduğunuz yerde kalın. Kimse kıpırdamasın. | Open Subtitles | أثبتوا مكانكم لا تتحركوا |
| Kıpırdamayın, Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | لاتتحرك ، إبق حيث أنت |
| Olduğunuz yerde kalın bayım. Ellerinizi görebileceğimiz bir yere koyun. | Open Subtitles | ابق مكانك يا سيدي ارفع يديك بحيث نراهما |
| Olduğunuz yerde kalın. Geri çekilin yoksa adamlarım ateş edecek! | Open Subtitles | ابق حيث أنت عد أو رجال سيطلقون النار |
| Polis! Olduğunuz yerde kalın! | Open Subtitles | الشرطة ، إثبتوا مكانكم |
| Onlara; "Olduğunuz yerde kalın ve yollara dökülmeyin!" dediysek de paniği önleyemedik ve kaçış başladı. | Open Subtitles | بربكم أبقوا حيث أنتم لا تخرجوا للطرقات لكنهم جميعاً أصابهم الهلع و غادروا منازلهم |
| Tuzağa düşmeyin! Olduğunuz yerde kalın! | Open Subtitles | لا تقعوا في الفخ ابقوا منبطحين! |
| Polis, Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | شون , علينا الخروج من هنا حالأ هنا شرطة .. ابقَ حيث أنت |
| Olduğunuz yerde kalın. [Bağırışlar] Bırak onu. | Open Subtitles | إبقى حيث أنت اطلقها الآن |
| Olduğunuz yerde kalın oturun, bacaklarınızı çapraz yapın ve ellerinizi başınızın arkasına koyun | Open Subtitles | توقّفْ أين أنت إجلسْ، فرج بين سيقانَكَ و أبقِ يديكَ وراء رأسكَ |
| - Olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | قفا مكانكما بالحال. |