| Gurur duyabileceğim bir oğlum olsun istedim. | Open Subtitles | أردت أن يكون ابنا أن أتمكن من أن نفخر به. |
| Ona açılabileceğim bir arkadaşım olsun istedim. | Open Subtitles | أردت أن يكون لدى صديقا بإمكاني أن أبوح لها بأي شيء |
| Senin çok hikayen vardı, benim de olsun istedim. | Open Subtitles | و أنت تملك الكثير من القصص و أردت أن يكون لي ما يخصني |
| A, kadın öyle dediği için. Ve B, etkileyici olsun istedim. | Open Subtitles | أولاً، هذا ما قالته هي و ثانياً، أردت أن تكون مذهلة |
| Hep bir ablam olsun istedim. | Open Subtitles | طالما أردت أن تكون عندي أخت كبيرة |
| - Dostum. Evrak işlerin bitince sürpriz olsun istedim. | Open Subtitles | تبّاً، أردتها أن تكون مفاجأة بعد أن تنهي معاملاتك الورقية، تعال. |
| Evvela, bir yıllığım olsun istedim. | Open Subtitles | في باديء الأمر، أنا فقط أردت إمتلاك الكتاب السنوي |
| Onun hasta olmasını falan istediğimden değil ama ona, benim de onun yanında olabileceğimi gösterebileceğim bir durum olsun istedim. | Open Subtitles | إنه ليس وكأنني أردته أن يكون مريضاً او ما شابه ولكنني أردت الفرصة لأريه |
| Size bir şey söylemem lazım ama hep doğru zamanda olsun istedim. | Open Subtitles | لدي شيء لأخبركم لكن أردت أن يكون المكان مناسب |
| Normal bir hayatımız olsun istedim. | Open Subtitles | أردت أن يكون لدينا حياة طبيعية فقط. |
| Bu iş benim sırtıma yük olsun istedim, senin değil. | Open Subtitles | أردت أن يكون الثقل على كاهلي لا عليك |
| Birileri yanımda olsun istedim. | Open Subtitles | أردت أن يكون معي أحد فقط |
| İyi olsun istedim | Open Subtitles | أردت أن يكون ممتعاً |
| Özel olsun istedim. | Open Subtitles | فقط أردت أن يكون ذلك مميزاً |
| Hep benim de bir ailem olsun istedim. | Open Subtitles | لعلمكم، لطالما أردت أن تكون لي عائلة. |
| Sürpriz olsun istedim. | Open Subtitles | لقد أردتها أن تكون مفاجئة. |
| - Size sürpriz olsun istedim. | Open Subtitles | "و أردتها أن تكون مفاجأة" |
| Sadece onunla son bir anım olsun istedim. | Open Subtitles | أنا فقط أردت ذاكرة مشاركة واحدة معه. |
| Kızım geldiğinde derli toplu olsun istedim. | Open Subtitles | أردته أن يكون جميلاً من اجلها. |