| Onu geri getirmek için vekil gücünü kullanmacı istiyorum. -Hayır. | Open Subtitles | أريدك أن تستخدمي قوتك كوصيّة لإحيائها. |
| İyi tamam. Onu geri getirmek için başka bir yol bulurum ben. | Open Subtitles | ليكُن، سأجد وسيلة أخرى لإحيائها. |
| Croatoan Onu geri getirmek için çok özel bir sorun kullandı. | Open Subtitles | كروتون استخدم اضطرابا خاصا جدا لأعادتها |
| Bu yüzden Onu geri getirmek için anahtara ihtiyacım var. | Open Subtitles | لهذا أحتاج المفتاح لأعادتها |
| Gemimin iç bölümü, yaradan dışarı atıldı. Onu geri getirmek için bunu kullanabiliriz. | Open Subtitles | لقداختفىقلبسفينتيفيالجرح ، ولكنيمكننااستخدامهذا لاستعادته. |
| - Biliyorum. Onu geri getirmek için her şeyi yapacağız. | Open Subtitles | أعلم ذلك سوف سنفعل كل ما باستطاعتنا لاستعادته |
| Van Onu geri getirmek için.. ..vekillik gücünü kullanacak. | Open Subtitles | (فان) سيستخدم كامل طاقته كوصيّ لإحيائها. |
| - Onu kurtarmak için bir şansım vardı. Onu geri getirmek için. | Open Subtitles | -سنحت لي فرصة لإنقاذها، لإحيائها . |
| Onu geri getirmek için anahtara ihtiyacım var. | Open Subtitles | وأحتاج المفتاح لأعادتها |
| Onu geri getirmek için elimizden geleni yapacağız. | Open Subtitles | سنفعل كلّ ما بوسعنا لاستعادته. |