| Çevirmenimiz pek konuşmaz ama işinde çok iyidir. | Open Subtitles | وهذا مترجمنا لا يتحدث كثيرًا ولكنه بارع في عمله |
| Sanırım Phisit, ama bizimle pek konuşmaz. | Open Subtitles | اووه, انه فيزيت لكنه لا يتحدث الينا |
| Hayır, bu konuda pek konuşmaz. | Open Subtitles | إنّه لا يتحدث كثيراً حيال ذلك. |
| Kendisi pek konuşmaz. | Open Subtitles | رجل قليل الكلام |
| - Casper pek konuşmaz. | Open Subtitles | كاسبر) قليل الكلام) |
| O pek konuşmaz. | Open Subtitles | لا يتكلم كثيراً. |
| - Nunn pek konuşmaz. - Konuşurum, konuşmaya değer bir şey olursa. | Open Subtitles | نون) لا يتكلم كثيراً) - أنا أستطيع - |
| Evet ama dediğim gibi, pek konuşmaz. | Open Subtitles | نعم لكن مرة أخرى، انه لا يتحدث كثيراً |
| İnsanlar bu konularda pek konuşmaz. | Open Subtitles | لا يتحدث الناس عنها هذا كل ما في الأمر |
| pek konuşmaz. -İçine kapanık bir adamdır. | Open Subtitles | لا يتحدث كثيراً إنه صامت |
| Charlie babasına bakıyor ama bu konuda pek konuşmaz. | Open Subtitles | أتوجد له عائلة أخرى؟ كان (شارلي) يعتني بوالده لكنه لا يتحدث عن هذه الأمور كثيراً |
| Benimle de pek konuşmaz. | Open Subtitles | و هو لا يتحدث معي فعلا |