| Bu sizin sadece beş gün önce Kudüs'e hoşbeş ettiğiniz Peygamber değil mi? | Open Subtitles | اليس هذا هو النبي الذي رحبتم به في اورشليم منذ 5 ايام فقط |
| Küçük bir yudum bira boğazımdan geçti ama burada, Peygamber'in adı üzerine "sallallahu aleyhi ve sellem" yaşıyor, tamam mı? | Open Subtitles | رشفة صغيرة من بيرة شاحبة قديمة تعبر شفاهي لكن هنا، هنا بإسم النبي صلى الله عليه وسلم الله موجود، حسناً؟ |
| Şu an baktığınız şey Rembrandt'ın tablosu, şu an Londra'da, Ulusal Galeri'de, İbranice kutsal metinlerdeki Peygamber Daniel ile ilgili metni tasvir ediyor. | TED | ما تنظرون إليه هو لوحة رامبرانت، في المعرض الوطني بلندن الآن، موضحة النص من النبي دانيال في الكتب المقدسة العبرية. |
| İnanın çocuklar, Jack La Lanne modern bir Peygamber. | Open Subtitles | أنا أتحدث إليكم يا رفاق, جاك لا لاان هو نبي العصر الحديث |
| Müslümanlar, ilahi yolu vurgulamak için gelen en önemli elçi ve Peygamber olan Hz. İsa'yı Sufizm'in Üstadı olarak kabul ederler, | TED | يعتبر المسلمون يسوع هو سيد الصوفية ، الرسول الأعظم والرسول الذي جاء للتأكيدعلى المنهج الروحي |
| Filmin yapımcıları, İslam geleneklerine uyarak, Peygamber' i kişi olarak göstermemiş... | Open Subtitles | الذى تذهب إلى أن تمثيل شخصية النبى يسىء إلى روحانية رسالته |
| Efendim, izninizle. Mika Peygamber, Beytüllahim demişti. | Open Subtitles | فخامتك، إذا تسمح لى سمّى النبي ماكييس بيت لحم |
| - Peygamber soruyor. Atlılara dikkat etti mi diye. | Open Subtitles | النبي يسألك إذا كنت قد لاحظت هؤلاء الفرسان |
| Hikaye çöldeki kuraklık için ağlayan Peygamber ile ilgili | Open Subtitles | إنّ القصّةَ هي انة النبي بَكى لجَدْبِ الصحراءِ |
| Peygamber böceği bile koyuverdi. | Open Subtitles | حتى فرس النبي علم بألاّ فائدة ترجي من صلاته |
| Johnny Smith nasıl olur da ikinci Peygamber olur? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون جوني سميث النبي الثاني؟ |
| Peygamber soyundan geliyorum. | Open Subtitles | جذوري تنحدر من النبي صلى الله عليه وآله وسلم |
| Gerçekten ilgimi çekti. Çok güzel bir kitaptı,bir çırpıda okudum. Tanrı ile konuştuktan sonra Peygamber olan | Open Subtitles | يتحدث عن موسى، الذي أصبح نبي لأن الله تحدث معه |
| Kafasını vurup Peygamber olduğuna karar vermeden önce boşanmaya karar verdiğin karınla aldatıyorsun. | Open Subtitles | كنت يخونني مع زوجتك مضروب المغادرة الذي من المقرر ان الطلاق قبل أن خبطت رأسها وقررت انها نبي الله. |
| Peygamber tarafından talimat verilmiştir, Allah'ın iyiliği ve selamı üzerine olsun, | Open Subtitles | لقد كانت تعليماتى من الرسول عليه الصلاة و السلام |
| Peygamber, zaman zaman yalnızlığa çekilirdi, | Open Subtitles | النبى تعود على الذهاب للاعتكاف من وقت لاخر |
| - Peygamber gibi görüyorlar. - Araplar mı, kendisi mi? | Open Subtitles | انهم يعتقدون انه نبى هم ام هو من يعتقد هذا؟ |
| Peygamber devesi karidesinin bu vuruşu hayvanlar aleminin en hızlı hareketlerindendir. | Open Subtitles | لكمة روبيان السرعوف هي واحدة من أسرع الحركات في عالم الحيوان. |
| Tiranların yeterince olduğu o günlerde Atina şehir devleti bir kral veya Peygamber tarafından değil sıradan ve sıkıcı insanlar tarafından yönetiliyordu. | Open Subtitles | ،لم تكن بقيادة ملك أو رسول بل بقيادة مواطني دولة .. ومدينة أثينا الكادحين الذين فاض بهم الكيل من أحد طغاة زمانهم |
| Sultanımızın, Peygamber sabrı vardır ancak, bu tehlikeli azınlığa ilk ve son olarak iyi bir ders verilmesinden çok memnun olacağı işaretlerini almıştır. | Open Subtitles | سلطاننا يمتلك صبر الأنبياء لكنه أعطى اشارات الآن بأنه سيكون مسرورا ان تم استيعاب هذا الدرس مرة واحدة و الى الأبد |
| Kendine Peygamber diyorsun, bir Tanrı adamı fakat ben daha iyi biliyorum. | Open Subtitles | تسمى نفسك نبيا... رجل الله لكنى أعرف أفضل |
| Böylece Veramesh büyük bir kıtlığa uğradı Markon, Artakes Peygamber'e gitti, ve ormana yiyecek bulmak için gitmeyi diledi. | Open Subtitles | اذا جاء ليتخطى فير اوميش لأمسك به من قبل المجاعة العظيمة. اذا ذهب ماركون للنبي ارتيكوس وطلب منه أن يذهب لغابة الطعام |
| Ve sonunda, Başkan veya Peygamber, önemi olmayacak. | Open Subtitles | وفى النهاية , سواء كانت رئيسة أم نبية فلا يهم حقاً |
| Bana sahte bir Peygamber olduğunu söyleyeceksin. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني أنّك نبيّ كاذب |
| Yalnız yaşamaya mahkûm Peygamber devesi büyüleyici bir yaratıktır. | Open Subtitles | .. فرس النبيّ هو مخلوق مسحور أُجبر ليعيش وحده |
| Eğer RAB tarafından seçilmiş bir Peygamber tarafından meshedilirlerse öyle olmaz. | Open Subtitles | ليس اذا كانوا مُختارين من الله مُباركون من نبياً صالحاً |
| Peygamber evine dönüyor, karanlıktan ışığa doğru. | Open Subtitles | ،هذه هى لب الرسالة لكى تخرج من الظلمات إلى النور |