| Bu aygıtın Apophis'in esas gezegenine dönmeye programlı olduğunu varsayarsak, birkaç asır. | Open Subtitles | بافتراض أن هذا الجهاز مبرمج للعودة لموطن أبوفيس الأصلي عدة مئات من السنين |
| Akvatemizleyici akvaryumunuzu beş dakikada bir taramaya programlı mı? | Open Subtitles | اكواسكام مبرمج ليفحص بيئه الحوض كل خمس دقائق |
| Hala o taktiklerimiz ve üs yerlerimizle mi programlı? | Open Subtitles | هل مازال مبرمج بتكتيكاتنا ومواقع قواعدنا ؟ |
| Yetişkin birinde çalışmaya başlamaya programlı değiller. | Open Subtitles | لم تكن مبرمجة ان تبدأ العملية عن شخص بالغ |
| Yeniden Dünya yörüngesine girmeye programlı. | Open Subtitles | إنّها مبرمجة على العودة للمجال الجوي للأرض |
| Ve sonuçta, programlı hücre ölümünden sorumlu bir gende tek-nokta mutasyonuna rastlıyorlar. | TED | وما وجدوه في نقطة تغير وحيدة في مورثة مسؤولة عن التحكم في الموت المبرمج للخلايا. |
| Anladığım kadarıyla, sadece gerçekten gerekliyse masumların canına kıymaya programlı. | Open Subtitles | بقدر ما يمكنني اخبارك، انه مبرمج لأخذ حياة بريئة فقط في الحالات الضرورية جداً |
| Ethan bağırık yemiş. Bir insan gibi tepki vermeye programlı. | Open Subtitles | تم الصياح بوجه "إيثان" هو مبرمج كي يتصرف مثل إنسان |
| Uydu, her kırk saniyede bir kare almaya programlı. | Open Subtitles | القمر الصناعي مبرمج على أخذ لفّة كل 40 ثانية |
| Alarm siz başlamadan çalmaya programlı. | Open Subtitles | إنه مبرمج للإنطلاق قبل أن تفعل شيئاً |
| Bana verilen numaraya programlı. | Open Subtitles | إنّه مبرمج على الرقم الذي استلمتُه |
| Bütün telefonlarda programlı bir isim vardır. | Open Subtitles | ثمّة إسم واحد مبرمج بكل هاتف |
| Öldürmeye programlı sibernetik bir organizma. | Open Subtitles | كائن حاسوبي مبرمج للقتل |
| Beni boş ver ama o robotlar kin tutmaya programlı. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني، لكن، تعلم، تلك الروبوتات مبرمجة على حمل الضغائن. |
| Hayır, bu önceden programlı. Sadece tuşa bas ve geçitlerde düşünürsün, değil mi ? | Open Subtitles | لا، فهذه مبرمجة مسبقًا لذا ستضغطين على الزر فحسب |
| Geçit geminin yerine programlı mı? | Open Subtitles | هل البوابة مبرمجة لموقع السفينة؟ |
| Buna programlı çünkü. | Open Subtitles | هي مبرمجة على ذلك |
| Bombalar önceden programlı. | Open Subtitles | إنها مبرمجة |
| programlı hücre ölümüne sebep olan doğal bir tepki bu. Ancak Nick'te bu prosesi düzenleyen gen suskun kalmış. | TED | وذاك رد فعل طبيعي، والذي يسبب نوعا من الموت المبرمج للخلية. لكن المورثة التي تنظم ذلك معطلة. |