Bu kayıtlardan bir anı seçip retinanın o an ne gördüğünü sorduk? | TED | ما فعلنا هو اننا اخذنا لحظة زمنية من هذه التسجيلات وطرحنا تساؤلاً ما الذي تراه الشبكية في هذه اللحظة ؟ |
retinanın o an gördüğü görüntüyü bu çıkış dizilerinden çıkartabilir miyiz ? | TED | هل يمكننا ان نعيد بناء ما تراه الشبكية بسبب الاستجابات الناتجة عن الانماط التي تنتج تبعا لها ؟ |
Örneğin; gözümüz optik sinirlerin retinanın bir kısmı tarafından bloke edildiği yerlerde kör noktalara sahip. | TED | مثلًا، تملك أعيننا بقع عمياء حيث يحجب العصب البصري جزءاً من شبكية العين. |
Miyop veya kısa görüşlülük olan kişilerde dik kornea ışığı sadece retinanın kısa kısmına odaklar. | TED | في مرضى قِصَر النظر أو قرب النظر، تركّز القرنية الحادة الضوءَ تمامًا على شبكية العين. |
Bu, retinanın bir dejenerasyonu. | TED | وهذا تنكس شبكية العين"degeneration of the retina" |
İnsanlar göndermek için videoyu sıkıştırdıkları zaman bakın aynı şeyi görüyorsunuz : dosya küçük olduğundan dağınık yapmak istiyorlar.. Ve bu da retinanın yaptığı gibi bir iş, ve onu bir devre içinde yapıyor, ve orada nöronlar şebeke içinde nasıl bir iletişime geçiyorlarsa, biz bunu çip üzerinde başardık. | TED | وهذا نفس الشيء الذي نشاهده عندما نضغط الفيديو بقصد إرسالها : نريد جعلها ضئيلة جدا ، لأن هذا الملف هو أصغر. وهذا ما تقوم به في شبكية العين ، وانها تفعل ذلك فقط مع الدوائر ، وكيف أن هذه الشبكة من الخلايا العصبية التي هي في التفاعل هناك ، والتي قمنا بامساكها على الرقاقة. |